0 |
1 Chronicles |
12 |
10 |
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth, |
四代目ミシュマナ。五代目エレミヤ、 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
11 |
Attai the sixth, Eliel the seventh, |
6番目に当たります。 7番目のエリエル、 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
12 |
Johanan the eighth, Elzabad the ninth, |
八代目ヨハナン。九代目エルザバド、 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
13 |
Jeremiah the tenth, Machbannai the eleventh. |
十代目エレミヤ。 11代目マクバンナイ。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
14 |
These of the sons of Gad were captains of the host: he that was least was equal to a hundred, and the greatest to a thousand. |
これらのガドの息子たちは軍勢の隊長であり、最も小さい者は百人に等しい。そして最大から千まで。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
15 |
These are they that went over the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. |
これらは、最初の月にヨルダンを渡った彼らです。それがすべての銀行をあふれさせたとき。そして彼らは谷のすべてを飛ばした。どちらも東向き。そして西へ。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
16 |
And there came of the children of Benjamin and Judah to the stronghold unto David. |
ベニヤミンとユダの子らが、ダビデの要害に来た。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
17 |
And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, my heart shall be knit unto you; but if [ye be come] to betray me to mine adversaries, seeing there is no wrong in my hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it. |
ダビデは彼らに会いに出かけた。彼らに答えて言った。もしあなたがたが私を助けるために平和的に私のところに来てくれるなら。私の心はあなたに結ばれます。しかし、敵対者に私を裏切るために[あなたがたが来る]なら。私の手には何の問題もありません。私たちの先祖の神はそこを見ています。そして叱る。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
18 |
Then the Spirit came upon Amasai, who was chief of the thirty, [and he said], Thine are we, David, and on thy side, thou son of Jesse: peace, peace be unto thee, and peace be to thy helpers; for thy God helpeth thee. Then David received them, and made them captains of the band. |
それから精霊がアマサイに臨んだ。 30人の首長でした。 [そして彼は言った]。あなたは私たちです。デビッド。そしてあなたの側に。ジェシーの息子よ、平和。平安あれ。あなたの助け手たちに平和がありますように。あなたの神があなたを助けてくださるからです。それからダビデはそれらを受け取りました。そして彼らをバンドのキャプテンにしました。 |
0 |
1 Chronicles |
12 |
19 |
Of Manasseh also there fell away some to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not; for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall away to his master Saul to the jeopardy of our heads. |
マナセの中には、ダビデに倒れた者もいた。彼がペリシテ人と一緒にサウルと戦うために来たとき、彼らは彼らを助けませんでした。ペリシテびとの領主たちは助言を受けて彼を追い出したからである。と言っています。彼は私たちの頭の危険にさらされて、彼の主人サウルに落ちます. |