0 |
Numbers |
1 |
46 |
even all they that were numbered were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. |
数えられたそれらすべてでさえ、六十万三千五百五十であった。 |
0 |
Numbers |
1 |
47 |
But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered among them. |
しかし、彼らの先祖の部族にちなんだレビ人は、彼らの中に数えられなかった。 |
0 |
Numbers |
1 |
48 |
For Jehovah spake unto Moses, saying, |
エホバがモーセに語ったからです。言って、 |
0 |
Numbers |
1 |
49 |
Only the tribe of Levi thou shalt not number, neither shalt thou take the sum of them among the children of Israel; |
レビの部族だけを数えてはならない。イスラエルの人々の間でそれらを合計してはならない。 |
0 |
Numbers |
1 |
50 |
but appoint thou the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all the furniture thereof, and over all that belongeth to it: they shall bear the tabernacle, and all the furniture thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. |
証しの幕屋の上にレビ人を任命してください。そしてそのすべての家具の上に。それに属するすべてのものの上に、彼らは幕屋を負う。およびそのすべての家具。そして彼らはそれに奉仕するでしょう。幕屋の周りに宿営する。 |
0 |
Numbers |
1 |
51 |
And when the tabernacle setteth forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be pitched, the Levites shall set it up: and the stranger that cometh nigh shall be put to death. |
そして幕屋が前進するとき。レビ人はそれを取り壊す。幕屋を建てる時。レビ人はそれを建てる。そして近くに来る寄留者は殺される。 |
0 |
Numbers |
1 |
52 |
And the children of Israel shall pitch their tents, every man by his own camp, and every man by his own standard, according to their hosts. |
イスラエルの人々は天幕を張らなければならない。すべての人が自分のキャンプで。そして、すべての人は自分の基準で。彼らのホストによると。 |
0 |
Numbers |
1 |
53 |
But the Levites shall encamp round about the tabernacle of the testimony, that there be no wrath upon the congregation of the children of Israel: and the Levites shall keep the charge of the tabernacle of the testimony. |
レビ人はあかしの幕屋の周りに宿営しなければならない。イスラエルの人々の会衆に怒りがないようにし、レビ人はあかしの幕屋の任務を守らなければならない. |
0 |
Numbers |
1 |
54 |
Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so did they. |
イスラエルの子らはそのようにしました。エホバがモーセに命じたすべてのとおりです。彼らもそうでした。 |
0 |
Numbers |
2 |
1 |
And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying, |
エホバはモーセとアロンに語られました。言って、 |