0 |
Numbers |
26 |
61 |
And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before Jehovah. |
そしてナダブとアビフは死んだ。彼らがエホバの前に奇妙な火をささげたとき。 |
0 |
Numbers |
26 |
62 |
And they that were numbered of them were twenty and three thousand, every male from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel. |
そのうち数えられたのは二万三千人であった。彼らはイスラエル人の中には数えられなかったからである。イスラエルの人々の間に彼らに与えられた相続財産がなかったからです。 |
0 |
Numbers |
26 |
63 |
These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. |
これらは、モーセと祭司エレアザルによって数えられた人々です。彼はエリコのヨルダンのほとりのモアブの平原でイスラエルの子らを数えた。 |
0 |
Numbers |
26 |
64 |
But among these there was not a man of them that were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
しかし、その中にモーセと祭司アロンが数えた者は一人もいなかった。シナイの荒野でイスラエルの子らを数えた。 |
0 |
Numbers |
26 |
65 |
For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. |
エホバが彼らについて言われたからです。彼らは荒野で必ず死ぬ。そして、彼らの男は残っていませんでした。エフンネの子カレブを除いて。ヌンの子ヨシュア。 |
0 |
Numbers |
27 |
1 |
Then drew near the daughters of Zelophehad, the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, of the families of Manasseh the son of Joseph; and these are the names of his daughters: Mahlah, Noah, and Hoglah, and Milcah, and Tirzah. |
それからゼロフェハドの娘たちに近づいた。ヘファーの息子。ギレアデの息子。マキルの息子。マナセの息子。ヨセフの子マナセの氏族。彼の娘たちの名前は次のとおりです。マフラ。ノア。そしてホグラ。そしてミルカ。そしてティルザ。 |
0 |
Numbers |
27 |
2 |
And they stood before Moses, and before Eleazar the priest, and before the princes and all the congregation, at the door of the tent of meeting, saying, |
そして彼らはモーセの前に立った。そして司祭エレアザルの前で。そして君たちとすべての会衆の前で。集会のテントの入り口で。言って、 |
0 |
Numbers |
27 |
3 |
Our father died in the wilderness, and he was not among the company of them that gathered themselves together against Jehovah in the company of Korah: but he died in his own sin; and he had no sons. |
私たちの父は荒野で亡くなりました。そして彼は、コラと一緒にエホバに敵対して集まった人々の仲間ではありませんでした。彼には息子がいなかった。 |
0 |
Numbers |
27 |
4 |
Why should the name of our father be taken away from among his family, because he had no son? Give unto us a possession among the brethren of our father. |
どうして私たちの父の名前が彼の家族から取り去られなければならないのでしょうか。息子がいなかったから?私たちの父の兄弟たちの所有物を私たちに与えてください。 |
0 |
Numbers |
27 |
5 |
And Moses brought their cause before Jehovah. |
そしてモーセは彼らの主張をエホバの前に持ち出しました。 |