0 |
Job |
35 |
7 |
אִם־צָדַקְתָּ מַה־תִּתֶּן־לֹו אֹו מַה־מִיָּדְךָ יִקָּח׃ |
あなたが正しければ、あなたは彼に何を与えますか、彼はあなたの手から何を奪いますか? |
0 |
Job |
35 |
8 |
לְאִישׁ־כָּמֹוךָ רִשְׁעֶךָ וּלְבֶן־אָדָם צִדְקָתֶךָ׃ |
あなたのような者にはあなたの悪があり、人の子にはあなたの義がある。 |
0 |
Job |
35 |
9 |
מֵרֹב עֲשׁוּקִים יַזְעִיקוּ יְשַׁוְּעוּ מִזְּרֹועַ רַבִּים׃ |
多くの捕虜から、彼らは多くの腕から救いを求めて叫びます。 |
0 |
Job |
35 |
10 |
וְלֹא־אָמַר אַיֵּה אֱלֹוהַּ עֹשָׂי נֹתֵן זְמִרֹות בַּלָּיְלָה׃ |
そして彼は、「ああ、働く神よ、夜に歌を歌ってくださる」とは言いませんでした。 |
0 |
Job |
35 |
11 |
מַלְּפֵנוּ מִבַּהֲמֹות אָרֶץ וּמֵעֹוף הַשָּׁמַיִם יְחַכְּמֵנוּ׃ |
地の獣と空の鳥から私たちを救い出し、賢くしましょう。 |
0 |
Job |
35 |
12 |
שָׁם יִצְעֲקוּ וְלֹא יַעֲנֶה מִפְּנֵי גְּאֹון רָעִים׃ |
そこで彼らは叫びますが、彼は邪悪な天才のために答えません。 |
0 |
Job |
35 |
13 |
אַךשְָׁ־וְא לֹא־יִשְׁמַע ׀ אֵל וְשַׁדַּי לֹא יְשׁוּרֶנָּה׃ |
神は私の言うことを聞かず、私は救われません。 |
0 |
Job |
35 |
14 |
אַף כִּי־תֹאמַר לֹא תְשׁוּרֶנּוּ דִּין לְפָנָיו וּתְחֹולֵל לֹו׃ |
あなたがたが、「我々は彼の前で裁きを留保しない。あなたは彼を処刑するだろう」と言うからです。 |
0 |
Job |
35 |
15 |
וְעַתָּה כִּי־אַיִן פָּקַד אַפֹּו וְלֹא־יָדַע בַּפַּשׁ מְאֹד׃ |
そして今、彼は自分の口に命令し、それについてあまり知らなかったからです。 |
0 |
Job |
35 |
16 |
וְאִיֹּוב הֶבֶל יִפְצֶה־פִּיהוּ בִּבְלִי־דַעַת מִלִּין יַכְבִּר׃ פ |
そしてヨブの虚栄心は、知らず知らずのうちに、彼の偉大さから彼の口で支払われるでしょう。 |