0 |
Psalms |
25 |
9 |
The meek will he guide in justice; And the meek will he teach his way. |
柔和な人は正義に導きます。そして柔和な人は自分の道を教えます。 |
0 |
Psalms |
25 |
10 |
All the paths of Jehovah are lovingkindness and truth Unto such as keep his covenant and his testimonies. |
ヤーウェのすべての道は、神の契約と証しを守る者への愛ある親切と真実である。 |
0 |
Psalms |
25 |
11 |
For thy name's sake, O Jehovah, Pardon mine iniquity, for it is great. |
あなたの名前のために。エホバよ。私の不義を許してください。それは素晴らしいからです。 |
0 |
Psalms |
25 |
12 |
What man is he that feareth Jehovah? Him shall he instruct in the way that he shall choose. |
エホバを恐れる人はだれですか。彼は彼が選択する方法で教えなければなりません。 |
0 |
Psalms |
25 |
13 |
His soul shall dwell at ease; And his seed shall inherit the land. |
彼の魂は安らかに住むでしょう。そして彼の子孫は土地を受け継ぐでしょう。 |
0 |
Psalms |
25 |
14 |
The friendship of Jehovah is with them that fear him; And he will show them his covenant. |
エホバの友情は、神を恐れる人々と共にあります。そして彼は彼らに彼の契約を見せます. |
0 |
Psalms |
25 |
15 |
Mine eyes are ever toward Jehovah; For he will pluck my feet out of the net. |
私の目は常にエホバに向けられています。彼は網から私の足を引き抜くからです。 |
0 |
Psalms |
25 |
16 |
Turn thee unto me, and have mercy upon me; For I am desolate and afflicted. |
あなたを私に向けてください。私を憐れんでください。私は荒廃し、苦しんでいます。 |
0 |
Psalms |
25 |
17 |
The troubles of my heart are enlarged: Oh bring thou me out of my distresses. |
私の心の悩みは大きくなりました。 |
0 |
Psalms |
25 |
18 |
Consider mine affliction and my travail; And forgive all my sins. |
私の苦しみと苦労を考えてください。そして私のすべての罪を許してください。 |