0 |
Psalms |
74 |
12 |
Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth. |
それでも、神は私の昔の王です。地球の真ん中で働く救い。 |
0 |
Psalms |
74 |
13 |
Thou didst divide the sea by thy strength: Thou brakest the heads of the sea-monsters in the waters. |
あなたはあなたの力で海を分けました:あなたは水の中で海の怪物の頭を壊しました。 |
0 |
Psalms |
74 |
14 |
Thou brakest the heads of leviathan in pieces; Thou gavest him to be food to the people inhabiting the wilderness. |
あなたはリヴァイアサンの頭を粉々に砕きます。あなたは荒野に住む人々に彼を食物として与えました. |
0 |
Psalms |
74 |
15 |
Thou didst cleave fountain and flood: Thou driedst up mighty rivers. |
あなたは泉と洪水を裂き、大河を干上がらせた。 |
0 |
Psalms |
74 |
16 |
The day is thine, the night also is thine: Thou hast prepared the light and the sun. |
その日はあなたのものです。夜もあなたのものです。あなたは光と太陽を備えました。 |
0 |
Psalms |
74 |
17 |
Thou hast set all the borders of the earth: Thou hast made summer and winter. |
あなたは地球のすべての境界を定めました。あなたは夏と冬を作りました。 |
0 |
Psalms |
74 |
18 |
Remember this, that the enemy hath reproached, O Jehovah, And that a foolish people hath blasphemed thy name. |
これを覚えて。敵が非難したこと。エホバよ。そして、愚かな人々があなたの名前を冒涜したこと。 |
0 |
Psalms |
74 |
19 |
Oh deliver not the soul of thy turtle-dove unto the wild beast: Forget not the life of thy poor for ever. |
おお、キジバトの魂を野獣に渡さないでください。あなたの貧しい人々の命を永遠に忘れないでください。 |
0 |
Psalms |
74 |
20 |
Have respect unto the covenant; For the dark places of the earth are full of the habitations of violence. |
契約を尊重しなさい。地球の暗い場所は暴力の住居でいっぱいです。 |
0 |
Psalms |
74 |
21 |
Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name. |
おお、虐げられた者が恥じて帰ってこないように。 |