0 |
Psalms |
119 |
102 |
I have not turned aside from thine ordinances; For thou hast taught me. |
私はあなたの定めから背きませんでした。あなたが教えてくださったからです。 |
0 |
Psalms |
119 |
103 |
How sweet are thy words unto my taste! [Yea, sweeter] than honey to my mouth! |
あなたの言葉は私の好みになんと甘いことでしょう! 【はい。私の口にはちみつよりも甘い! |
0 |
Psalms |
119 |
104 |
Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way. |
あなたの戒めによって、私は悟ります。それゆえ、私はあらゆる偽りの道を憎みます。 |
0 |
Psalms |
119 |
105 |
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, And light unto my path. |
修道女。あなたの言葉は私の足元のともしびです。わたしの道を照らしてください。 |
0 |
Psalms |
119 |
106 |
I have sworn, and have confirmed it, That I will observe thy righteous ordinances. |
私は誓った。そしてそれを確認しました。わたしがあなたの正しいおきてを守りますように。 |
0 |
Psalms |
119 |
107 |
I am afflicted very much: Quicken me, O Jehovah, according unto thy word. |
私は非常に苦しんでいます:私を元気づけてください。エホバよ。あなたの言葉に従って。 |
0 |
Psalms |
119 |
108 |
Accept, I beseech thee, the freewill-offerings of my mouth, O Jehovah, And teach me thine ordinances. |
承認。お願いします。私の口の自由意志の捧げ物。エホバよ。あなたの定めを教えてください。 |
0 |
Psalms |
119 |
109 |
My soul is continually in my hand; Yet do I not forget thy law. |
私の魂は常に私の手の中にあります。しかし、私はあなたのおきてを忘れません。 |
0 |
Psalms |
119 |
110 |
The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts. |
悪しき者はわなを仕掛けました。しかし、私はあなたの戒めから離れませんでした。 |
0 |
Psalms |
119 |
111 |
Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; For they are the rejoicing of my heart. |
あなたの証しは、私が永遠に受け継いできたものです。彼らは私の心の喜びだからです。 |