0 |
Psalms |
119 |
142 |
Thy righteousness is an everlasting righteousness, And thy law is truth. |
あなたの義は永遠の義です。あなたの律法は真実です。 |
0 |
Psalms |
119 |
143 |
Trouble and anguish have taken hold on me; [Yet] thy commandments are my delight. |
悩みと苦悩が私を襲いました。 [それでも]あなたの戒めは私の喜びです。 |
0 |
Psalms |
119 |
144 |
Thy testimonies are righteous for ever: Give me understanding, and I shall live. |
あなたのあかしはとこしえに正しいです:私に理解を与えてください。そして私は生きます。 |
0 |
Psalms |
119 |
145 |
QOPH. I have called with my whole heart; Answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes. |
QOPH。私は心から呼びかけました。答えて下さい。エホバ: わたしはあなたのおきてを守ります。 |
0 |
Psalms |
119 |
146 |
I have called unto thee; Save me, And I shall observe thy testimonies. |
私はあなたに呼びかけました。私を救ってください。そして、あなたのあかしを守ります。 |
0 |
Psalms |
119 |
147 |
I anticipated the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words. |
朝が来るのを待っていた。そして叫びました:私はあなたの言葉に期待しました。 |
0 |
Psalms |
119 |
148 |
Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word. |
私の目は夜警を予期していました。御言葉を黙想するためです。 |
0 |
Psalms |
119 |
149 |
Hear my voice according unto thy lovingkindness: Quicken me, O Jehovah, according to thine ordinances. |
あなたの慈しみに応じて私の声を聞いてください:私を元気づけてください。エホバよ。あなたの定めに従って。 |
0 |
Psalms |
119 |
150 |
They draw nigh that follow after wickedness; They are far from thy law. |
彼らは近づき、悪を追います。彼らはあなたの律法から遠く離れています。 |
0 |
Psalms |
119 |
151 |
Thou art nigh, O Jehovah; And all thy commandments are truth. |
あなたは近くにいます。エホバよ。そして、あなたの戒めはすべて真実です。 |