0 |
Psalms |
108 |
8 |
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre. |
ギレアデは私のものです。マナセは私のものです。エフライムは私の頭の防御でもあります。ユダは私の笏です。 |
0 |
Psalms |
108 |
9 |
Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout. |
モアブは私の洗面器です。エドムに靴を投げます。私はフィリスティアに向かって叫びます。 |
0 |
Psalms |
108 |
10 |
Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom? |
誰が私を要塞都市に連れて行ってくれますか?わたしをエドムに導いたのはだれですか。 |
0 |
Psalms |
108 |
11 |
Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts. |
あなたは私たちを捨てませんでしたか。神よ?そしてあなたは出て行かない。神よ。私たちのホストと。 |
0 |
Psalms |
108 |
12 |
Give us help against the adversary; For vain is the help of man. |
敵に対して助けを与えてください。人の助けは無駄だからです。 |
0 |
Psalms |
108 |
13 |
Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries. |
神によって、私たちは勇敢に行動します。 |
0 |
Psalms |
109 |
1 |
[For the Chief Musician. A Psalm of David]. Hold not thy peace, O God of my praise; |
【チーフミュージシャンへ。ダビデの詩篇]。あなたの平和を保持しないでください。私の賛美の神よ。 |
0 |
Psalms |
109 |
2 |
For the mouth of the wicked and the mouth of deceit have they opened against me: They have spoken unto me with a lying tongue. |
彼らは悪しき者の口、欺きの口をわたしに向かって開いた。 |
0 |
Psalms |
109 |
3 |
They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause. |
彼らはまた、憎しみの言葉で私を取り囲みました。そして理由もなく私と戦った。 |
0 |
Psalms |
109 |
4 |
For my love they are my adversaries: But I [give myself unto] prayer. |
私の愛のために、彼らは私の敵です. しかし、私は祈ります. |