0 |
Psalms |
107 |
31 |
Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men! |
人々がエホバの愛ある親切をたたえますように。そして、人の子供たちへの彼の素晴らしい作品のために! |
0 |
Psalms |
107 |
32 |
Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders. |
人々の集まりにおいても彼を高く評価させてください。そして、長老たちの席で彼を賛美しなさい。 |
0 |
Psalms |
107 |
33 |
He turneth rivers into a wilderness, And watersprings into a thirsty ground; |
彼は川を荒野に変えます。渇いた大地に湧き出る水。 |
0 |
Psalms |
107 |
34 |
A fruitful land into a salt desert, For the wickedness of them that dwell therein. |
実り豊かな土地から塩の砂漠へ。そこに住む者たちの悪のために。 |
0 |
Psalms |
107 |
35 |
He turneth a wilderness into a pool of water, And a dry land into watersprings. |
彼は荒野を水たまりに変えます。そして、水源への乾いた土地。 |
0 |
Psalms |
107 |
36 |
And there he maketh the hungry to dwell, That they may prepare a city of habitation, |
そしてそこに彼は飢えた人々を住まわせます。彼らが住む町を整え、 |
0 |
Psalms |
107 |
37 |
And sow fields, and plant vineyards, And get them fruits of increase. |
そして、畑に種をまきます。そしてブドウ畑を植えます。そして、彼らに増加の果実を与えてください。 |
0 |
Psalms |
107 |
38 |
He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And he suffereth not their cattle to decrease. |
彼はまた彼らを祝福します。それらが大幅に増加するように。そして、彼は彼らの牛が減ることを容認しません。 |
0 |
Psalms |
107 |
39 |
Again, they are diminished and bowed down Through oppression, trouble, and sorrow. |
また。彼らは抑圧によって衰退し、屈服します。問題。そして悲しみ。 |
0 |
Psalms |
107 |
40 |
He poureth contempt upon princes, And causeth them to wander in the waste, where there is no way. |
彼は王子たちに軽蔑を注ぎます。そして彼らを荒れ地にさまよわせます。仕方がないところ。 |