American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Daniel 2 2 Then the king commanded to call the magicians, and the enchanters, and the sorcerers, and the Chaldeans, to tell the king his dreams. So they came in and stood before the king. それから王は魔術師を呼ぶように命じました。そしてエンチャンター。そして魔術師。そしてカルデア人。王様に夢を語ります。彼らは入って来て、王の前に立った。
0 Daniel 2 3 And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream. そして王は彼らに言った。私は夢を見ました。その夢を知って、私の心は苦しむ。
0 Daniel 2 4 Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation. それから、カルデア人はシリア語で王に話しかけた。王よ。永遠に生きてください。しもべたちに夢を語ってください。そしてその解釈を示します。
0 Daniel 2 5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill. 王はカルデア人に答えて言った。もしあなたが夢とその解釈を私に知らせなければ。あなたがたは切り裂かれます。あなたの家は糞の山となる。
0 Daniel 2 6 But if ye show the dream and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and the interpretation thereof. しかし、あなたが夢とその解釈を示すなら。あなたは私から贈り物と報酬と大きな名誉を受け取るでしょう:それで私に夢とその解釈を見せてください.
0 Daniel 2 7 They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation. 彼らは二度目に答えて言った。王様はしもべたちに夢を語らせてください。そしてその解釈を示します。
0 Daniel 2 8 The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me. 王は答えて言った。私はあなたがたが確実に時間を稼げることを知っています。あなたがたは、そのものが私からなくなっているのを見ているからです。
0 Daniel 2 9 But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof. しかし、あなたが夢を私に知らせないなら。あなたのための法律はただ一つです。あなたがたは、わたしの前で話すために、嘘つきで腐敗した言葉を準備したからです。時が変わるまで、だから夢を語ってください。そして、あなたがその解釈を私に示すことができることを私は知るでしょう。
0 Daniel 2 10 The Chaldeans answered before the king, and said, There is not a man upon the earth that can show the king's matter, forasmuch as no king, lord, or ruler, hath asked such a thing of any magician, or enchanter, or Chaldean. カルデア人は王の前で答えた。そして、言いました。王様のことを示すことができる人は地球上にいません。王ではない限り。主。または定規。どんな魔術師にもそのようなことを尋ねたことがあります。またはエンチャンター。またはカルデア。
0 Daniel 2 11 And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh. そして、王が要求するのはまれなことです。そして、王の前にそれを示すことができる人は他にいません。神々を除いて。その住まいは肉と一緒ではありません。