American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Leviticus 19 9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest. そして、あなたがたが自分の土地の収穫を刈り取るとき。畑の隅々まで刈り取ってはならない。収穫の穂を集めてはならない。
0 Leviticus 19 10 And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the sojourner: I am Jehovah your God. そして、あなたはぶどう畑を拾ってはならない.あなたのぶどう園の落ちた実を集めてはならない。あなたはそれらを貧しい人々と寄留者のために残してください。私はあなたの神、エホバです。
0 Leviticus 19 11 Ye shall not steal; neither shall ye deal falsely, nor lie one to another. 盗んではならない。また、あなたがたは偽りを扱ってはならない。互いに嘘をつくこともありません。
0 Leviticus 19 12 And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah. わたしの名にかけて偽って誓ってはならない。あなたの神の名を汚す。わたしはエホバである。
0 Leviticus 19 13 Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning. あなたの隣人を抑圧してはならない。雇われたしもべの賃金は、一晩中朝まで支払われてはならない。
0 Leviticus 19 14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah. 耳の聞こえない者を呪ってはならない。また、盲目の前につまずきを置いてはなりません。しかし、あなたはあなたの神を恐れなければならない。私はエホバである。
0 Leviticus 19 15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty; but in righteousness shalt thou judge thy neighbor. あなたがたは裁きにおいて不義を行ってはならない。貧しい者を尊重してはならない。力ある人を敬うこともありません。しかし、義をもって隣人をさばかなければならない。
0 Leviticus 19 16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah. あなたはあなたの民の間で物語を伝える者として行ったり来たりしてはならない. あなたの隣人の血に逆らってはならない. 私はエホバです.
0 Leviticus 19 17 Thou shalt not hate thy brother in thy heart: thou shalt surely rebuke thy neighbor, and not bear sin because of him. 心の中で兄弟を憎んではならない。必ず隣人を叱責しなければならない。彼のために罪を負わないでください。
0 Leviticus 19 18 Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people; but thou shalt love thy neighbor as thyself: I am Jehovah. 復讐してはならない。あなたの民の子らを恨んではならない。しかし、あなたは隣人をあなた自身のように愛さなければならない。私はエホバである。