American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Numbers 8 11 and Aaron shall offer the Levites before Jehovah for a wave-offering, on the behalf of the children of Israel, that it may be theirs to do the service of Jehovah. そしてアロンは、揺祭として主の前にレビ人をささげなければならない。イスラエルの子らのために。エホバに仕えることが彼らのものとなるように。
0 Numbers 8 12 And the Levites shall lay their hands upon the heads of the bullocks: and offer thou the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, unto Jehovah, to make atonement for the Levites. レビ人は雄牛の頭に手を置き、その雄牛を罪祭としてささげなければならない。もう一つは全焼のいけにえのためです。エホバに。レビ人のために贖いをするために。
0 Numbers 8 13 And thou shalt set the Levites before Aaron, and before his sons, and offer them for a wave-offering unto Jehovah. レビ人をアロンの前に立たせなければならない。そして彼の息子たちの前に。エホバへの振祭としてそれらをささげます。
0 Numbers 8 14 Thus shalt thou separate the Levites from among the children of Israel; and the Levites shall be mine. このようにして、レビ人をイスラエルの人々の中から分けなければならない。レビ人は私のものとなる。
0 Numbers 8 15 And after that shall the Levites go in to do the service of the tent of meeting: and thou shalt cleanse them, and offer them for a wave-offering. その後、レビ人は会見の天幕の奉仕をするために入り、あなたは彼らを清めなければならない.そしてそれらを波の捧げ物にささげます。
0 Numbers 8 16 For they are wholly given unto me from among the children of Israel; instead of all that openeth the womb, even the first-born of all the children of Israel, have I taken them unto me. 彼らは、イスラエルの人々の中から、すべてわたしに与えられたものだからです。子宮を開くすべてのものの代わりに。イスラエルのすべての子孫の初子でさえ。私はそれらを私に持ってきましたか。
0 Numbers 8 17 For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself. イスラエルの子らの初子はみなわたしのものだからです。人も獣も、エジプトの国ですべての初子を撃ち殺した日、私は彼らを自分のために聖別した。
0 Numbers 8 18 And I have taken the Levites instead of all the first-born among the children of Israel. そしてわたしは、イスラエルの子らのすべての初子の代わりに、レビ人を取った。
0 Numbers 8 19 And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tent of meeting, and to make atonement for the children of Israel; that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary. そしてわたしはレビ人を、アロンと、イスラエルの子らの中から選ばれたその子らへの贈り物として与えた。会見の幕屋でイスラエルの人々のために奉仕すること。そしてイスラエルの子らのために贖いをすること。イスラエルの人々の間に疫病がないように。イスラエルの人々が聖所に近づいたとき。
0 Numbers 8 20 Thus did Moses, and Aaron, and all the congregation of the children of Israel, unto the Levites: according unto all that Jehovah commanded Moses touching the Levites, so did the children of Israel unto them. モーセもそうでした。とアーロン。イスラエルの子孫の全会衆。主がモーセに命じられたすべてのことに従って、レビ人に触れた。イスラエルの人々も彼らに対してそうした。