へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
1 Revelation ヨハネの黙示録 22 11 ο αδικων αδικησατω ετι και ο ρυπων ρυπωσατω ετι και ο δικαιος δικαιωθητω ετι και ο αγιος αγιασθητω ετι
不義を不義とし、汚れたものを汚し、義人を義とし、聖なるものを聖別し、

He that is unrighteous, let him do unrighteousness still: and he that is filthy, let him be made filthy still: and he that is righteous, let him do righteousness still: and he that is holy, let him be made holy still.
彼は不義です。彼はまだ不義を行わせてください。そして彼は汚れています。彼はさらに汚されましょう。そして彼は義人です。彼はまだ義を行ないなさい。そして彼は聖なる者です。彼をなおも聖なるものとさせてください。

不義ふぎものはさらに不義ふぎおこない、けがれたものはさらにけがれたことをおこない、なるものはさらにおこない、せいなるものはさらにせいなることをおこなうままにさせよ」。
1 Revelation ヨハネの黙示録 22 12 και ιδου ερχομαι ταχυ και ο μισθος μου μετ εμου αποδουναι εκαστω ως το εργον αυτου εσται
そして見よ、私は急いで来る、そして私の報酬は私と共にすべての人にある、彼の仕事は

Behold, I come quickly; and my reward is with me, to render to each man according as his work is.
見よ。私はすぐに来ます。私の報酬は私と共にあります。各自の仕事に応じて各人に与えること。

よ、わたしはすぐにる。むくいをたずさえてきて、それぞれのしわざにおうじてむくいよう。
1 Revelation ヨハネの黙示録 22 13 εγω ειμι το α και το ω αρχη και τελος ο πρωτος και ο εσχατος
am the a and the o 始まりと終わり 最初と最後

I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
私はアルファであり、オメガです。最初で最後。始まりと終わり。

わたしはアルパであり、オメガである。最初さいしょものであり、最後さいごものである。はじめであり、おわりである。
1 Revelation ヨハネの黙示録 22 14 μακαριοι οι ποιουντες τας εντολας αυτου ινα εσται η εξουσια αυτων επι το ξυλον της ζωης και τοις πυλωσιν εισελθωσιν εις την πολιν
彼の戒めを行う者は幸いである; 彼らの力が命の木の上にあるように. そうすれば彼らは門を通って町に入る.

Blessed are they that wash their robes, that they may have the right [to come] to the tree of life, and may enter in by the gates into the city.
衣を洗う者は幸いである。いのちの木に[来る]権利を持つためです。町の門から入ることができます。

いのちのにあずかる特権とっけんあたえられ、またもんをとおってみやこにはいるために、自分じぶん着物きものあらものたちは、さいわいである。
1 Revelation ヨハネの黙示録 22 15 εξω δε οι κυνες και οι φαρμακοι και οι πορνοι και οι φονεις και οι ειδωλολατραι και πας ο φιλων και ποιων ψευδος
外には、犬、薬屋、売春婦、殺人者、偶像崇拝者、すべての友人、偽善者がいます。

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loveth and maketh a lie.
犬がいなければ。そして魔術師。そして淫行者。そして殺人者。そして偶像崇拝者。そして、愛し、嘘をつくすべての人。

いぬども、まじないをするもの姦淫かんいんおこなもの人殺ひとごろし、偶像ぐうぞうおがもの、また、いつわりをこのみかつこれをおこなものはみな、そとされている。