0 |
2 Kings |
19 |
16 |
הַטֵּה יְהוָה ׀ אָזְנְךָ וּשֲׁמָע פְּקַח יְהוָה עֵינֶיךָ וּרְאֵה וּשְׁמַע אֵת דִּבְרֵי סַנְחֵרִיב אֲשֶׁר שְׁלָחֹו לְחָרֵף אֱלֹהִים חָי׃ |
主よ、耳を傾けて聞いてください、主よ、目を開けて、生ける神の冬に遣わされたセナケリブの言葉を見て、聞いてください。 |
0 |
2 Kings |
19 |
17 |
אָמְנָם יְהוָה הֶחֱרִיבוּ מַלְכֵי אַשּׁוּר אֶת־הַגֹּויִם וְאֶת־אַרְצָם׃ |
実際、エホバ、アッシリアの王たちは異教徒とその土地を滅ぼしました。 |
0 |
2 Kings |
19 |
18 |
וְנָתְנוּ אֶת־אֱלֹהֵיהֶם בָּאֵשׁ כִּי לֹא אֱלֹהִים הֵמָּה כִּי אִם־מַעֲשֵׂה יְדֵי־אָדָם עֵץ וָאֶבֶן וַיְאַבְּדוּם׃ |
そして、彼らは自分たちの神を火の中に入れました。神はいないからです。人間の手の作品が木や石であるなら、それは滅びるでしょう。 |
0 |
2 Kings |
19 |
19 |
וְעַתָּה יְהוָה אֱלֹהֵינוּ הֹושִׁיעֵנוּ נָא מִיָּדֹו וְיֵדְעוּ כָּל־מַמְלְכֹות הָאָרֶץ כִּי אַתָּה יְהוָה אֱלֹהִים לְבַדֶּךָ׃ ס |
そして今、私たちの神、私たちの救い主であるエホバは、彼の手から来て、地球のすべての王国にあなたがエホバ神だけであることを知らせてください. |
0 |
2 Kings |
19 |
20 |
וַיִּשְׁלַח יְשַׁעְיָהוּ בֶן־אָמֹוץ אֶל־חִזְקִיָּהוּ לֵאמֹר כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הִתְפַּלַּלְתָּ אֵלַי אֶל־סַנְחֵרִב מֶלֶךְ־אַשּׁוּר שָׁמָעְתִּי׃ |
イザヤ・ベン・アモツはヒゼキヤに人をつかわして言った、「イスラエルの神、エホバはこう仰せられる。 |
0 |
2 Kings |
19 |
21 |
זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר־דִּבֶּר יְהוָה עָלָיו בָּזָה לְךָ לָעֲגָה לְךָ בְּתוּלַת בַּת־צִיֹּון אַחֲרֶיךָ רֹאשׁ הֵנִיעָה בַּת יְרוּשָׁלִָם׃ |
これは、運動の指導者であるエルサレムの娘であるあなたの後、シオンの娘であるあなたを軽蔑し、あざけり、エホバが語った事柄です。 |
0 |
2 Kings |
19 |
22 |
אֶת־מִי חֵרַפְתָּ וְגִדַּפְתָּ וְעַל־מִי הֲרִימֹותָ קֹּול וַתִּשָּׂא מָרֹום עֵינֶיךָ עַל־קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃ |
あなたは誰を侮辱し、冒涜し、イスラエルの聖者に対して声を上げ、目を上げたのですか? |
0 |
2 Kings |
19 |
23 |
בְּיַד מַלְאָכֶיךָ חֵרַפְתָּ ׀ אֲדֹנָי וַתֹּאמֶר [בְּרֶכֶב כ] (בְּרֹב ק) רִכְבִּי אֲנִי עָלִיתִי מְרֹום הָרִים יַרְכְּתֵי לְבָנֹון וְאֶכְרֹת קֹומַת אֲרָזָיו מִבְחֹור בְּרֹשָׁיו וְאָבֹואָה מְלֹון קִצֹּה יַעַר כַּרְמִלֹּו׃ |
私はそれをしないといけない。 |
0 |
2 Kings |
19 |
24 |
אֲנִי קַרְתִּי וְשָׁתִיתִי מַיִם זָרִים וְאַחְרִב בְּכַף־פְּעָמַי כֹּל יְאֹרֵי מָצֹור׃ |
私は外国の水を剃って飲み、包囲攻撃を行うたびに手のひらで唾を吐きました。 |
0 |
2 Kings |
19 |
25 |
הֲלֹא־שָׁמַעְתָּ לְמֵרָחֹוק אֹתָהּ עָשִׂיתִי לְמִימֵי קֶדֶם וִיצַרְתִּיהָ עַתָּה הֲבֵיאתִיהָ וּתְהִי לַהְשֹׁות גַּלִּים נִצִּים עָרִים בְּצֻרֹות׃ |
遠くから聞いたことがありませんか? 私は古代にそれを作り、今それを作成しました。 |