0 |
Psalms |
78 |
20 |
הֵן הִכָּה־צוּר ׀ וַיָּזוּבוּ מַיִם וּנְחָלִים יִשְׁטֹפוּ הֲגַם־לֶחֶם יוּכַל תֵּת אִם־יָכִין שְׁאֵר לְעַמֹּו׃ |
彼らは壁を打ち、水が流れ出し、川は洗い流されます。 |
0 |
Psalms |
78 |
21 |
לָכֵן ׀ שָׁמַע יְהוָה וַיִּתְעַבָּר וְאֵשׁ נִשְּׂקָה בְיַעֲקֹב וְגַם־אַף עָלָה בְיִשְׂרָאֵל׃ |
それゆえ、ヤハウェは聞いて、通り過ぎ、ヤコブに火がともされ、イスラエルに火が上った。 |
0 |
Psalms |
78 |
22 |
כִּי לֹא הֶאֱמִינוּ בֵּאלֹהִים וְלֹא בָטְחוּ בִּישׁוּעָתֹו׃ |
彼らは神を信じておらず、神の救いを信頼していなかったからです |
0 |
Psalms |
78 |
23 |
וַיְצַו שְׁחָקִים מִמָּעַל וְדַלְתֵי שָׁמַיִם פָּתָח׃ |
そして雲が上から来て、天国の門が開かれました。 |
0 |
Psalms |
78 |
24 |
וַיַּמְטֵר עֲלֵיהֶם מָן לֶאֱכֹל וּדְגַןשָׁ־מַיִם נָתַן לָמֹו׃ |
そして彼は彼らにマナを降らせて食べさせ、ガネーシャは彼の口に水を与えました。 |
0 |
Psalms |
78 |
25 |
לֶחֶם אַבִּירִים אָכַל אִישׁ צֵידָה שָׁלַח לָהֶם לָשֹׂבַע׃ |
騎士団のパンは横の男に食べられた。 |
0 |
Psalms |
78 |
26 |
יַסַּע קָדִים בַּשָּׁמָיִם וַיְנַהֵג בְּעֻזֹּו תֵימָן׃ |
彼は空を旅し、力を合わせてイエメンを率いました。 |
0 |
Psalms |
78 |
27 |
וַיַּמְטֵר עֲלֵיהֶם כֶּעָפָר שְׁאֵר וּכְחֹול יַמִּים עֹוף כָּנָף׃ |
そして、ライオンのちりのように雨が降り、翼のある鳥のように海の青が彼らの上に降り注いだ。 |
0 |
Psalms |
78 |
28 |
וַיַּפֵּל בְּקֶרֶב מַחֲנֵהוּ סָבִיב לְמִשְׁכְּנֹתָיו׃ |
そして彼は自分の住居の周りの陣営の真ん中に倒れた. |
0 |
Psalms |
78 |
29 |
וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׂבְּעוּ מְאֹד וְתַאֲוָתָם יָבִא לָהֶם׃ |
彼らは食べて非常に満足し、欲望も満たされました。 |