0 |
Proverbs |
9 |
3 |
שָׁלְחָה נַעֲרֹתֶיהָ תִקְרָא עַל־גַּפֵּי מְרֹמֵי קָרֶת׃ |
彼女の乙女たちを送って、クレタ島の男性の死体を訪ねさせてください。 |
0 |
Proverbs |
9 |
4 |
מִי־פֶתִי יָסֻר הֵנָּה חֲסַר־לֵב אָמְרָה לֹּו׃ |
ミ・フェティ・イェスールは彼に言った、 |
0 |
Proverbs |
9 |
5 |
לְכוּ לַחֲמוּ בְלַחֲמִי וּשְׁתוּ בְּיַיִן מָסָכְתִּי׃ |
行って、私のパンを食べ、私のぶどう酒を飲みなさい。 |
0 |
Proverbs |
9 |
6 |
עִזְבוּ פְתָאיִם וִחְיוּ וְאִשְׁרוּ בְּדֶרֶךְ בִּינָה׃ |
突然去って、知識の道に生き、栄えなさい。 |
0 |
Proverbs |
9 |
7 |
יֹסֵר ׀ לֵץ לֹקֵחַ לֹו קָלֹון וּמֹוכִיחַ לְרָשָׁע מוּמֹו׃ |
彼の恥を取り除き、悪人に彼の過ちを証明しましょう |
0 |
Proverbs |
9 |
8 |
אַל־תֹּוכַח לֵץ פֶּן־יִשְׂנָאֶךָּ הֹוכַח לְחָכָם וְיֶאֱהָבֶךָּ׃ |
愚か者があなたを憎むからと言って叱ってはならない. 彼は賢者を叱責し, あなたを愛する. |
0 |
Proverbs |
9 |
9 |
תֵּן לְחָכָם וְיֶחְכַּם־עֹוד הֹודַע לְצַדִּיק וְיֹוסֶף לֶקַח׃ פ |
賢明な人に与えれば、彼は賢くなり、正しい人に知らせれば、彼は教訓を加えるでしょう。 |
0 |
Proverbs |
9 |
10 |
תְּחִלַּת חָכְמָה יִרְאַת יְהוָה וְדַעַת קְדֹשִׁים בִּינָה׃ |
知恵の始まり、主への恐れ、聖徒たちの知識が彼を理解するでしょう。 |
0 |
Proverbs |
9 |
11 |
כִּי־בִי יִרְבּוּ יָמֶיךָ וְיֹוסִיפוּ לְּךָ שְׁנֹות חַיִּים׃ |
私によって、あなたの日々は何倍にもなり、あなたの人生は何年にもわたってあなたに加えられるからです。 |
0 |
Proverbs |
9 |
12 |
אִם־חָכַמְתָּ חָכַמְתָּ לָּךְ וְלַצְתָּ לְבַדְּךָ תִשָּׂא׃ |
あなたが賢いなら、あなたは賢くなり、あなたはそれを自分で運ぶでしょう。 |