0 |
Proverbs |
26 |
10 |
רַב מְחֹולֵל־כֹּל וְשֹׂכֵר כְּסִיל וְשֹׂכֵר עֹבְרִים׃ |
Rabb はすべてのものの作成者であり、Sil のように採用し、Hebrews を採用しています。 |
0 |
Proverbs |
26 |
11 |
כְּכֶלֶב שָׁב עַל־קֵאֹו כְּסִיל שֹׁונֶה בְאִוַּלְתֹּו׃ |
犬のように、キツネのように、彼の愚かさとは違う家に帰った。 |
0 |
Proverbs |
26 |
12 |
רָאִיתָ אִישׁ חָכָם בְּעֵינָיו תִּקְוָה לִכְסִיל מִמֶּנּוּ׃ |
あなたは賢者が彼の目の中で彼からの失敗を望んでいるのを見ました. |
0 |
Proverbs |
26 |
13 |
אָמַר עָצֵל שַׁחַל בַּדָּרֶךְ אֲרִי בֵּין הָרְחֹבֹות׃ |
通りの間の道を歩いている怠惰な男が言った |
0 |
Proverbs |
26 |
14 |
הַדֶּלֶת תִּסֹּוב עַל־צִירָהּ וְעָצֵל עַל־מִטָּתֹו׃ |
ドアは軸を中心に回転し、ナマケモノはベッドの上で回転します |
0 |
Proverbs |
26 |
15 |
טָמַן עָצֵל יָדֹו בַּצַּלָּחַת נִלְאָה לַהֲשִׁיבָהּ אֶל־פִּיו׃ |
彼の怠惰な手はおいしい皿に置かれ、それを口に戻しました。 |
0 |
Proverbs |
26 |
16 |
חָכָם עָצֵל בְּעֵינָיו מִשִּׁבְעָה מְשִׁיבֵי טָעַם׃ |
賢者は味を返す7人から目が怠けている。 |
0 |
Proverbs |
26 |
17 |
מַחֲזִיק בְּאָזְנֵי־כָלֶב עֹבֵר מִתְעַבֵּר עַל־רִיב לֹּא־לֹו׃ |
犬の耳を持っている |
0 |
Proverbs |
26 |
18 |
כְּמִתְלַהְלֵהַּ הַיֹּרֶה זִקִּים חִצִּים וָמָוֶת׃ |
賛美歌として、彼は矢と死を放ちました。 |
0 |
Proverbs |
26 |
19 |
כֵּן־אִישׁ רִמָּה אֶת־רֵעֵהוּ וְאָמַר הֲלֹא־מְשַׂחֵק אָנִי׃ |
そうです、一人の男が隣人をだまして「私は遊んでいません」と言いました。 |