0 |
Proverbs |
26 |
20 |
בְּאֶפֶס עֵצִים תִּכְבֶּה־אֵשׁ וּבְאֵין נִרְגָּן יִשְׁתֹּק מָדֹון׃ |
木がなければ火は消え、火がなければ月は静まる。 |
0 |
Proverbs |
26 |
21 |
פֶּחָם לְגֶחָלִים וְעֵצִים לְאֵשׁ וְאִישׁ [מִדֹונִים כ] (מִדְיָנִים ק) לְחַרְחַר־רִיב׃ פ |
石炭には石炭、火と人には木 |
0 |
Proverbs |
26 |
22 |
דִּבְרֵי נִרְגָּן כְּמִתְלַהֲמִים וְהֵם יָרְדוּ חַדְרֵי־בָטֶן׃ |
私の言葉は怒りのように怒っており、胃の部屋は下がっています。 |
0 |
Proverbs |
26 |
23 |
כֶּסֶף סִיגִים מְצֻפֶּה עַל־חָרֶשׂ שְׂפָתַיִם דֹּלְקִים וְלֶב־רָע׃ |
銀滓は、燃える唇と邪悪な心を持つプラウにコーティングされています。 |
0 |
Proverbs |
26 |
24 |
[בִּשְׂפָתֹו כ] (בִּשְׂפָתָיו ק) יִנָּכֵר שֹׂונֵא וּבְקִרְבֹּו יָשִׁית מִרְמָה׃ |
[彼の言葉で 2] (彼の言葉で k) 憎しみは遠ざけられ、欺瞞は彼の近くにあるでしょう。 |
0 |
Proverbs |
26 |
25 |
כִּי־יְחַנֵּן קֹולֹו אַל־תַּאֲמֶן־בֹּו כִּי שֶׁבַע תֹּועֵבֹות בְּלִבֹּו׃ |
彼の声は彼を信じない者たちに恵みを与えるから 彼の心には七つの忌まわしきものがあるから |
0 |
Proverbs |
26 |
26 |
תִּכַּסֶּה נְאָה בְּמַשָּׁאֹון תִּגָּלֶה רָעָתֹו בְקָהָל׃ |
あなたはベールで美しい人を覆い、彼の悪は公に明らかにされます. |
0 |
Proverbs |
26 |
27 |
כֹּרֶהשַּׁ־חַת בָּהּ יִפֹּל וְגֹלֵל אֶבֶן אֵלָיו תָּשׁוּב׃ |
爆竹が落ちて石を転がし、そこに戻ってきます。 |
0 |
Proverbs |
26 |
28 |
לְשֹׁוןשֶׁ־קֶר יִשְׂנָא דַכָּיו וּפֶה חָלָק יַעֲשֶׂה מִדְחֶה׃ |
冷たい舌はその痛みを嫌い、口の一部が間違いを犯します。 |
0 |
Proverbs |
27 |
1 |
אַל־תִּתְהַלֵּל בְּיֹום מָחָר כִּי לֹא־תֵדַע מַה־יֵּלֶד יֹום׃ |
その日に何が生まれるか分からないからです。 |