WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Jeremiah 37 8 וְשָׁבוּ הַכַּשְׂדִּים וְנִלְחֲמוּ עַל־הָעִיר הַזֹּאת וּלְכָדֻהָ וּשְׂרָפֻהָ בָאֵשׁ׃ ס そしてカルデア人は戻ってきてこの都市と戦い、それを占領して火で焼きました。
0 Jeremiah 37 9 כֹּה ׀ אָמַר יְהוָה אַל־תַּשִּׁאוּ נַפְשֹׁתֵיכֶם לֵאמֹר הָלֹךְ יֵלְכוּ מֵעָלֵינוּ הַכַּשְׂדִּים כִּי־לֹא יֵלֵכוּ׃ ヤハウェはこう言われた:「あなたがたの魂に、『行って、カルデア人をわれわれから去らせてください。彼らは去らないからです』と言ってはならない。」
0 Jeremiah 37 10 כִּי אִם־הִכִּיתֶם כָּל־חֵיל כַּשְׂדִּים הַנִּלְחָמִים אִתְּכֶם וְנִשְׁאֲרוּ בָם אֲנָשִׁים מְדֻקָּרִים אִישׁ בְּאָהֳלֹו יָקוּמוּ וְשָׂרְפוּ אֶת־הָעִיר הַזֹּאת בָּאֵשׁ׃ もしあなたがあなたと共に戦うカルデヤ人の軍隊をすべて打ち破り、彼らの中に一人の男をテントに刺している男が残っているなら、彼らは立ち上がり、この都市を火で焼き尽くすでしょう.
0 Jeremiah 37 11 וְהָיָה בְּהֵעָלֹות חֵיל הַכַּשְׂדִּים מֵעַל יְרוּשָׁלִָם מִפְּנֵי חֵיל פַּרְעֹה׃ ס カルデヤ人の軍隊がファラオの軍隊からエルサレムに上陸したときでした。
0 Jeremiah 37 12 וַיֵּצֵא יִרְמְיָהוּ מִירוּשָׁלִַם לָלֶכֶת אֶרֶץ בִּנְיָמִן לַחֲלִק מִשָּׁם בְּתֹוךְ הָעָם׃ エレミヤはエルサレムを出て、ベニヤミンの地に行き、そこから民を分けようとした。
0 Jeremiah 37 13 וַיְהִי־הוּא בְּשַׁעַר בִּנְיָמִן וְשָׁם בַּעַל פְּקִדֻת וּשְׁמֹו יִרְאִיָּיה בֶּן־שֶׁלֶמְיָה בֶּן־חֲנַנְיָה וַיִּתְפֹּשׂ אֶת־יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא לֵאמֹר אֶל־הַכַּשְׂדִּים אַתָּה נֹפֵל׃ 彼はベニヤミンの門にいた。そこにはバアル・ペクドゥスがいて、その名はハナニヤの子シュロミアの子イラヤで、預言者エレミヤを捕らえ、カルデア人に言った、「あなたは倒れた」。
0 Jeremiah 37 14 וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ שֶׁקֶר אֵינֶנִּי נֹפֵל עַל־הַכַּשְׂדִּים וְלֹא שָׁמַע אֵלָיו וַיִּתְפֹּשׂ יִרְאִיָּיה בְּיִרְמְיָהוּ וַיְבִאֵהוּ אֶל־הַשָּׂרִים׃ そしてエレミヤは、私がカルデヤ人に襲われたのに彼らが彼の言うことを聞かなかったのは嘘ではないと言いました。
0 Jeremiah 37 15 וַיִּקְצְפוּ הַשָּׂרִים עַל־יִרְמְיָהוּ וְהִכּוּ אֹתֹו וְנָתְנוּ אֹותֹו בֵּית הָאֵסוּר בֵּית יְהֹונָתָן הַסֹּפֵר כִּי־אֹתֹו עָשׂוּ לְבֵית הַכֶּלֶא׃ 牧師たちはエレミヤを襲い、打ちたたき、牢屋に入れました。帳簿係ヨナタンの家です。彼を牢屋にしたからです。
0 Jeremiah 37 16 כִּי בָא יִרְמְיָהוּ אֶל־בֵּית הַבֹּור וְאֶל־הַחֲנֻיֹות וַיֵּשֶׁב־שָׁם יִרְמְיָהוּ יָמִים רַבִּים׃ פ エレミヤは穴の家と倉庫に来て、そこに何日も滞在したからです。
0 Jeremiah 37 17 וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ וַיִּקָּחֵהוּ וַיִּשְׁאָלֵהוּ הַמֶּלֶךְ בְּבֵיתֹו בַּסֵּתֶר וַיֹּאמֶר הֲיֵשׁ דָּבָר מֵאֵת יְהוָה וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ יֵשׁ וַיֹּאמֶר בְּיַד מֶלֶךְ־בָּבֶל תִּנָּתֵן׃ ס 王はゼデキヤを遣わし、彼らは彼を捕らえ、王は彼をセテルにある彼の家に葬った。