WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Ezekiel 14 21 כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה אַף כִּי־אַרְבַּעַת שְׁפָטַי ׀ הָרָעִים חֶרֶב וְרָעָב וְחַיָּה רָעָה וָדֶבֶר שִׁלַּחְתִּי אֶל־יְרוּשָׁלִָם לְהַכְרִית מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ 主なるエホバは、わたしの四つの裁き、悪人、剣、ききん、邪悪な獣、言葉についてこう言われる、わたしはエルサレムに人をつかわして、彼から人と獣を知るようにした。
0 Ezekiel 14 22 וְהִנֵּה נֹותְרָה־בָּהּ פְּלֵטָה הַמּוּצָאִים בָּנִים וּבָנֹות הִנָּם יֹוצְאִים אֲלֵיכֶם וּרְאִיתֶם אֶת־דַּרְכָּם וְאֶת־עֲלִילֹותָם וְנִחַמְתֶּם עַל־הָרָעָה אֲשֶׁר הֵבֵאתִי עַל־יְרוּשָׁלִַם אֵת כָּל־אֲשֶׁר הֵבֵאתִי עָלֶיהָ׃ 見よ、そこには息子と娘が生まれる皿が残っている. 彼らはあなたのところに出て行く. あなたは彼らの道と彼らの犯罪を見て、あなたが私にもたらした悪のために慰められたあなたをエルサレムに連れてきたからです。
0 Ezekiel 14 23 וְנִחֲמוּ אֶתְכֶם כִּי־תִרְאוּ אֶת־דַּרְכָּם וְאֶת־עֲלִילֹותָם וִידַעְתֶּם כִּי לֹא חִנָּם עָשִׂיתִי אֵת כָּל־אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי בָהּ נְאֻם אֲדֹנָי יְהֹוִה׃ פ そして、あなたがあなたの道とあなたの行いを見て、私がしたことすべてが無駄ではないことをあなたが知るので、私はあなたを憐れんでくれるでしょう、と主エホバは言われます.
0 Ezekiel 15 1 וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ そしてエホバの言葉が私に臨んで言った
0 Ezekiel 15 2 בֶּן־אָדָם מַה־יִּהְיֶה עֵץ־הַגֶּפֶן מִכָּל־עֵץ הַזְּמֹורָה אֲשֶׁר הָיָה בַּעֲצֵי הַיָּעַר׃ 人の子よ、森の木々の中にあったすべてのプラタナスの木の中で、ぶどうの木は何でしょうか。
0 Ezekiel 15 3 הֲיֻקַּח מִמֶּנּוּ עֵץ לַעֲשֹׂות לִמְלָאכָה אִם־יִקְחוּ מִמֶּנּוּ יָתֵד לִתְלֹות עָלָיו כָּל־כֶּלִי׃ 彼らが彼から船を掛けるためのペグを奪うならば、作品を作るために彼から木材が奪われるでしょう.
0 Ezekiel 15 4 הִנֵּה לָאֵשׁ נִתַּן לְאָכְלָה אֵת שְׁנֵי קְצֹותָיו אָכְלָה הָאֵשׁ וְתֹוכֹו נָחָר הֲיִצְלַח לִמְלָאכָה׃ 見よ、火はその両端をむさぼり食うために与えられた;火はそれをむさぼり食い、その中には動くことができる穴があった。
0 Ezekiel 15 5 הִנֵּה בִּהְיֹותֹו תָמִים לֹא יֵעָשֶׂה לִמְלָאכָה אַף כִּי־אֵשׁ אֲכָלַתְהוּ וַיֵּחָר וְנַעֲשָׂה עֹוד לִמְלָאכָה׃ ס 見よ、罪のない彼は何の仕事もしないだろう。火が彼を焼き尽くしたからである。
0 Ezekiel 15 6 לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה כַּאֲשֶׁר עֵץ־הַגֶּפֶן בְּעֵץ הַיַּעַר אֲשֶׁר־נְתַתִּיו לָאֵשׁ לְאָכְלָה כֵּן נָתַתִּי אֶת־יֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלִָם׃ それゆえ、主なる神はこう言われる、森の森にぶどうの木があるように、わたしはこれを火にまき、それを食物として与えたので、わたしはエルサレムの住民に与えた。
0 Ezekiel 15 7 וְנָתַתִּי אֶת־פָּנַי בָּהֶם מֵהָאֵשׁ יָצָאוּ וְהָאֵשׁ תֹּאכְלֵם וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה בְּשׂוּמִי אֶת־פָּנַי בָּהֶם׃ わたしが顔を彼らの中に入れると、彼らは火の中から出てきて、火が彼らを焼き尽くすでしょう。