0 |
Ezekiel |
14 |
11 |
לְמַעַן לֹא־יִתְעוּ עֹוד בֵּית־יִשְׂרָאֵל מֵאַחֲרַי וְלֹא־יִטַּמְּאוּ עֹוד בְּכָל־פִּשְׁעֵיהֶם וְהָיוּ לִי לְעָם וַאֲנִי אֶהְיֶה לָהֶם לֵאלֹהִים נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ פ |
イスラエルの家がもはやわたしに従って迷わず、彼らがすべての罪によって汚されることがなくなり、彼らがわたしの民となり、わたしが彼らの神となるように、主なるエホバは言われる。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
12 |
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ |
そしてエホバの言葉が私に臨んで言った |
0 |
Ezekiel |
14 |
13 |
בֶּן־אָדָם אֶרֶץ כִּי תֶחֱטָא־לִי לִמְעָל־מַעַל וְנָטִיתִי יָדִי עָלֶיהָ וְשָׁבַרְתִּי לָהּ מַטֵּה־לָחֶם וְהִשְׁלַחְתִּי־בָהּ רָעָב וְהִכְרַתִּי מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ |
人の子よ、地球よ、あなたは私に対して上にも上にも罪を犯したからです。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
14 |
וְהָיוּ שְׁלֹשֶׁת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּתֹוכָהּ נֹחַ [דָּנִאֵל כ] (דָּנִיאֵל ק) וְאִיֹּוב הֵמָּה בְצִדְקָתָם יְנַצְּלוּ נַפְשָׁם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ |
そして、ノア[ダニエル20](ダニエル6)とヨブの真ん中にこれらの3人の男がいました;彼らの義によって彼らの魂は救われるでしょう、と主エホバは言われます |
0 |
Ezekiel |
14 |
15 |
לוּ־חַיָּה רָעָה אַעֲבִיר בָּאָרֶץ וְשִׁכְּלָתָּה וְהָיְתָה שְׁמָמָה מִבְּלִי עֹובֵר מִפְּנֵי הַחַיָּה׃ |
邪悪な獣がその地を通り抜け、獣の前から通行人がいなくなり荒れ果てます。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
16 |
שְׁלֹשֶׁת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּתֹוכָהּ חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־בָּנִים וְאִם־בָּנֹות יַצִּילוּ הֵמָּה לְבַדָּם יִנָּצֵלוּ וְהָאָרֶץ תִּהְיֶה שְׁמָמָה׃ |
この 3 人はそこに住んでいる、と主エホバは言われます。彼らが息子と娘を救えば、彼らだけが救われ、土地は荒れ果てます。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
17 |
אֹו חֶרֶב אָבִיא עַל־הָאָרֶץ הַהִיא וְאָמַרְתִּי חֶרֶב תַּעֲבֹר בָּאָרֶץ וְהִכְרַתִּי מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ |
ああ、私の父の剣がその土地にあり、私は言った、「剣がその土地を通り抜けるだろう、そして私はそれから人と獣を知った. |
0 |
Ezekiel |
14 |
18 |
וּשְׁלֹשֶׁת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּתֹוכָהּ חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה לֹא יַצִּילוּ בָּנִים וּבָנֹות כִּי הֵם לְבַדָּם יִנָּצֵלוּ׃ |
そして、私が生きているように、その中のこれらの3人は、主エホバは言います、彼らだけが救われるので、彼らは息子と娘を救うことはありません。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
19 |
אֹו דֶּבֶר אֲשַׁלַּח אֶל־הָאָרֶץ הַהִיא וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עָלֶיהָ בְּדָם לְהַכְרִית מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ |
おお言葉、私はその土地に送って、私の怒りを血に注ぎ、そこから人間と獣を断ち切ります。 |
0 |
Ezekiel |
14 |
20 |
וְנֹחַ [דָּנִאֵל כ] (דָּנִיאֵל ק) וְאִיֹּוב בְּתֹוכָהּ חַי־אָנִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה אִם־בֵּן אִם־בַּת יַצִּילוּ הֵמָּה בְצִדְקָתָם יַצִּילוּ נַפְשָׁם׃ פ |
そして、ノア[ダニエル20](ダニエル9)とヨブは、私が生きているように、彼女の中にいて、息子の母、娘の母である主エホバは言います、彼らは彼女を救うでしょう;彼らは義によって彼らの魂を救うでしょう. |