0 |
1 Samuel |
27 |
8 |
וַיַּעַל דָּוִד וַאֲנָשָׁיו וַיִּפְשְׁטוּ אֶל־הַגְּשׁוּרִי [וְהַגִּרְזִי כ] (וְהַגִּזְרִי ק) וְהָעֲמָלֵקִי כִּי הֵנָּה יֹשְׁבֹות הָאָרֶץ אֲשֶׁר מֵעֹולָם בֹּואֲךָ שׁוּרָה וְעַד־אֶרֶץ מִצְרָיִם׃ |
ダビデとその部下は上って行き、ゲシュル人[およびゲゼリK](およびゲゼリK)とアマレク人に広がった。これらは、あなたが世界から連れてきた土地の住民であり、エジプト。 |
0 |
1 Samuel |
27 |
9 |
וְהִכָּה דָוִד אֶת־הָאָרֶץ וְלֹא יְחַיֶּה אִישׁ וְאִשָּׁה וְלָקַח צֹאן וּבָקָר וַחֲמֹרִים וּגְמַלִּים וּבְגָדִים וַיָּשָׁב וַיָּבֹא אֶל־אָכִישׁ׃ |
ダビデはその地を撃ち、男も女も生きておらず、羊、牛、ろば、らくだ、衣服を奪い、すわってアキシュに来た。 |
0 |
1 Samuel |
27 |
10 |
וַיֹּאמֶר אָכִישׁ אַל־פְּשַׁטְתֶּם הַיֹּום וַיֹּאמֶר דָּוִד עַל־נֶגֶב יְהוּדָה וְעַל־נֶגֶב הַיַּרְחְמְאֵלִי וְאֶל־נֶגֶב הַקֵּינִי׃ |
アキシュは今日の平野に言い、ダビデはユダのネゲブ、慈悲のネゲブ、ケニ人のネゲブに言った。 |
0 |
1 Samuel |
27 |
11 |
וְאִישׁ וְאִשָּׁה לֹא־יְחַיֶּה דָוִד לְהָבִיא גַת לֵאמֹר פֶּן־יַגִּדוּ עָלֵינוּ לֵאמֹר כֹּה־עָשָׂה דָוִד וְכֹה מִשְׁפָּטֹו כָּל־הַיָּמִים אֲשֶׁר יָשַׁב בִּשְׂדֵה פְלִשְׁתִּים׃ |
ダビデは男であれ女であれ、生きてガトに言い聞かせてはならない、彼らが私たちに、「彼がペリシテ人の野に住んでいた間ずっと、ダビデはこうであり、彼の裁きはこうだった」と言わないようにするためである. |
0 |
1 Samuel |
27 |
12 |
וַיַּאֲמֵן אָכִישׁ בְּדָוִד לֵאמֹר הַבְאֵשׁ הִבְאִישׁ בְּעַמֹּו בְיִשְׂרָאֵל וְהָיָה לִי לְעֶבֶד עֹולָם׃ פ |
アキシュはダビデを信じて言った、「その民の恥はイスラエルにあります。わたしは永遠に彼らに仕えます」。 |
0 |
1 Samuel |
28 |
1 |
וַיְהִי בַּיָּמִים הָהֵם וַיִּקְבְּצוּ פְלִשְׁתִּים אֶת־מַחֲנֵיהֶם לַצָּבָא לְהִלָּחֵם בְּיִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר אָכִישׁ אֶל־דָּוִד יָדֹעַ תֵּדַע כִּי אִתִּי תֵּצֵא בַמַּחֲנֶה אַתָּה וַאֲנָשֶׁיךָ׃ |
そのころ、ペリシテびとはイスラエルと戦うために陣営を集めて軍隊を作った。 |
0 |
1 Samuel |
28 |
2 |
וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־אָכִישׁ לָכֵן אַתָּה תֵדַע אֵת אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂה עַבְדֶּךָ וַיֹּאמֶר אָכִישׁ אֶל־דָּוִד לָכֵן שֹׁמֵר לְרֹאשִׁי אֲשִׂימְךָ כָּל־הַיָּמִים׃ פ |
ダビデはアキシュに、「しもべが何をするかはあなたが知るであろう」と言い、アキシュはダビデに言った、「それでは、しもべの頭をいつも守っていなさい」。 |
0 |
1 Samuel |
28 |
3 |
וּשְׁמוּאֵל מֵת וַיִּסְפְּדוּ־לֹו כָּל־יִשְׂרָאֵל וַיִּקְבְּרֻהוּ בָרָמָה וּבְעִירֹו וְשָׁאוּל הֵסִיר הָאֹבֹות וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִים מֵהָאָרֶץ׃ |
そしてシュムエルは死に、全イスラエルは彼を悼み、彼をラマと彼の町に葬った。 |
0 |
1 Samuel |
28 |
4 |
וַיִּקָּבְצוּ פְלִשְׁתִּים וַיָּבֹאוּ וַיַּחֲנוּ בְשׁוּנֵם וַיִּקְבֹּץ שָׁאוּל אֶת־כָּל־יִשְׂרָאֵל וַיַּחֲנוּ בַּגִּלְבֹּעַ׃ |
ペリシテ人は集まってシュナムに陣を敷き、サウルは全イスラエルを集めてギルボアに陣を敷いた。 |
0 |
1 Samuel |
28 |
5 |
וַיַּרְא שָׁאוּל אֶת־מַחֲנֵה פְלִשְׁתִּים וַיִּרָא וַיֶּחֱרַד לִבֹּו מְאֹד׃ |
サウルはペリシテ人の宿営を見て、心を痛めた。 |