0 |
2 Samuel |
23 |
35 |
[חֶצְרֹו כ] (חֶצְרַי ק) הַכַּרְמְלִי פַּעֲרַי הָאַרְבִּי׃ ס |
[Hetsaro K] (ヘッツァーロ K) カルメル会のパアリ アラブ人 |
0 |
2 Samuel |
23 |
36 |
יִגְאָל בֶּן־נָתָן מִצֹּבָה ס בָּנִי הַגָּדִי׃ ס |
ゴギの息子、ツバ出身のヤゴル・ベン・ネイサン。 |
0 |
2 Samuel |
23 |
37 |
צֶלֶק הָעַמֹּנִי ס נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי [נֹשְׂאֵי כ] (נֹשֵׂא ק) כְּלֵי יֹואָב בֶּן־צְרֻיָה׃ ס |
アンモナイト S ナーリ ハバロティの傷跡 |
0 |
2 Samuel |
23 |
38 |
עִירָא הַיִּתְרִי גָּרֵב הַיִּתְרִי׃ ס |
ヤトリのイラ ヤトリのガレフ |
0 |
2 Samuel |
23 |
39 |
אוּרִיָּה הַחִתִּי כֹּל שְׁלֹשִׁים וְשִׁבְעָה׃ פ |
ヒッタイト人ウリヤは全員三十七歳 |
0 |
2 Samuel |
24 |
1 |
וַיֹּסֶף אַף־יְהוָה לַחֲרֹות בְּיִשְׂרָאֵל וַיָּסֶת אֶת־דָּוִד בָּהֶם לֵאמֹר לֵךְ מְנֵה אֶת־יִשְׂרָאֵל וְאֶת־יְהוּדָה׃ |
そして主はイスラエルの自由を増し加え、彼らによってダビデを扇動し、「イスラエルとユダを数えなさい」とあなたに言わせました。 |
0 |
2 Samuel |
24 |
2 |
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־יֹואָב ׀ שַׂר־הַחַיִל אֲשֶׁר־אִתֹּו שׁוּט־נָא בְּכָל־שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל מִדָּן וְעַד־בְּאֵר שֶׁבַע וּפִקְדוּ אֶת־הָעָם וְיָדַעְתִּי אֵת מִסְפַּר הָעָם׃ ס |
王は軍の長であるヨアブに、ダンからベエルシェバまでのイスラエルのすべての部族を行軍し、民を指揮して、民の数を知った. |
0 |
2 Samuel |
24 |
3 |
וַיֹּאמֶר יֹואָב אֶל־הַמֶּלֶךְ וְיֹוסֵף יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶל־הָעָם כָּהֵם ׀ וְכָהֵם מֵאָה פְעָמִים וְעֵינֵי אֲדֹנִי־הַמֶּלֶךְ רֹאֹות וַאדֹנִי הַמֶּלֶךְ לָמָּה חָפֵץ בַּדָּבָר הַזֶּה׃ |
ヨアブは王に言った。 |
0 |
2 Samuel |
24 |
4 |
וַיֶּחֱזַק דְּבַר־הַמֶּלֶךְ אֶל־יֹואָב וְעַל שָׂרֵי הֶחָיִל וַיֵּצֵא יֹואָב וְשָׂרֵי הַחַיִל לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ לִפְקֹד אֶת־הָעָם אֶת־יִשְׂרָאֵל׃ |
王の言葉はヨアブと軍の長たちに確認され、ヨアブと軍の長たちは王の前に出て、イスラエルの人々に命じた。 |
0 |
2 Samuel |
24 |
5 |
וַיַּעַבְרוּ אֶת־הַיַּרְדֵּן וַיַּחֲנוּ בַעֲרֹועֵר יְמִין הָעִיר אֲשֶׁר בְּתֹוךְ־הַנַּחַל הַגָּד וְאֶל־יַעְזֵר׃ |
彼らはヨルダン川を渡り、ハゲド川とエルジャゼル川の中間にある町の右側にあるアルエルに宿営した。 |