0 |
Genesis |
35 |
9 |
And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him. |
そして、神は再びヤコブに現れました。彼がパダン・アラムから来たとき。そして彼を祝福しました。 |
0 |
Genesis |
35 |
10 |
And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel. |
そして神は彼に言われた。あなたの名前はヤコブです。あなたの名前はもはやヤコブと呼ばれることはありません。しかし、あなたの名はイスラエルである。彼はその名をイスラエルと呼んだ。 |
0 |
Genesis |
35 |
11 |
And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins; |
そして神は彼に言われた。私は全能の神です。国家と国家の会社はあなたのものとなる.そして王たちはあなたの腰から出てくるでしょう。 |
0 |
Genesis |
35 |
12 |
and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land. |
そしてわたしがアブラハムとイサクに与えた土地。あなたに私はそれを与えます。そして、あなたの後のあなたの子孫に、私は土地を与えます。 |
0 |
Genesis |
35 |
13 |
And God went up from him in the place where he spake with him. |
そして神は、彼が彼と語った場所で彼から上って行った。 |
0 |
Genesis |
35 |
14 |
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon. |
そしてヤコブは、自分と話した場所に柱を立てた。その上に灌祭を注がれた。そして油を注いだ。 |
0 |
Genesis |
35 |
15 |
And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el. |
そしてヤコブは、神が彼と話された場所の名前を呼んだ。ベテル。 |
0 |
Genesis |
35 |
16 |
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor. |
そして彼らはベテルから旅立った。エフラテまではまだ距離があり、レイチェルは苦労した。そして彼女は重労働をしました。 |
0 |
Genesis |
35 |
17 |
And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son. |
そして、それは実現しました。彼女が重労働をしていたとき。助産師が彼女に言ったこと。恐れるな;今、あなたにはもう一人の息子がいるでしょう。 |
0 |
Genesis |
35 |
18 |
And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin. |
そして、それは実現しました。彼女の魂が去っていったとき(彼女が死んだため)。彼女は彼の名前をベンオニと呼んだが、彼の父は彼をベンジャミンと呼んだ。 |