0 |
Job |
20 |
14 |
Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him. |
それでも、彼の腸内の彼の食べ物は変わります。それは彼の中のアスプスの胆汁です。 |
0 |
Job |
20 |
15 |
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again; God will cast them out of his belly. |
彼は富を飲み込んだ。そして彼はそれらを再び吐き出すでしょう。神は彼らを彼の腹から追い出します。 |
0 |
Job |
20 |
16 |
He shall suck the poison of asps: The viper's tongue shall slay him. |
彼は毒蛇の毒を吸い、毒蛇の舌が彼を殺す。 |
0 |
Job |
20 |
17 |
He shall not look upon the rivers, The flowing streams of honey and butter. |
彼は川を見てはならない。蜂蜜とバターの流れる流れ。 |
0 |
Job |
20 |
18 |
That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down; According to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice. |
彼が労苦したものを彼は回復するであろう。それを飲み込まないでください。彼が手に入れた物質によると。彼は喜ぶことはありません。 |
0 |
Job |
20 |
19 |
For he hath oppressed and forsaken the poor; He hath violently taken away a house, and he shall not build it up. |
彼は貧しい人々を抑圧し、見捨てたからです。彼は暴力的に家を奪った。彼はそれを築き上げないであろう。 |
0 |
Job |
20 |
20 |
Because he knew no quietness within him, He shall not save aught of that wherein he delighteth. |
彼は自分の中に静けさを知らなかったからです。彼は、彼が喜ぶものを少しも保存してはならない。 |
0 |
Job |
20 |
21 |
There was nothing left that he devoured not; Therefore his prosperity shall not endure. |
彼がむさぼり食わなかったものは何も残っていませんでした。したがって、彼の繁栄は長続きしません。 |
0 |
Job |
20 |
22 |
In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: The hand of every one that is in misery shall come upon him. |
彼の充足の完全さで、彼は窮地に陥るでしょう:悲惨な状態にあるすべての人の手が彼に来るでしょう. |
0 |
Job |
20 |
23 |
When he is about to fill his belly, [God] will cast the fierceness of his wrath upon him, And will rain it upon him while he is eating. |
お腹いっぱいになりそうな時。 [神]は激しい怒りを彼に投げかけます。そして彼が食べている間、彼の上にそれを雨が降らせます。 |