0 |
Psalms |
89 |
34 |
My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips. |
わたしの契約は破らない。わたしの口から出たものを変えないでください。 |
0 |
Psalms |
89 |
35 |
Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David: |
かつて私は神聖さによって誓ったことがあります: 私はダビデに嘘をつきません: |
0 |
Psalms |
89 |
36 |
His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me. |
彼の子孫はとこしえに続く。そして彼の玉座は私の前の太陽のようです。 |
0 |
Psalms |
89 |
37 |
It shall be established for ever as the moon, And [as] the faithful witness in the sky. {{Selah |
それは月のように永遠に確立される。そして、空の忠実な証人として。 {{セラ |
0 |
Psalms |
89 |
38 |
But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed. |
しかし、あなたは捨てて拒絶しました。あなたは油そそがれた者に腹を立てています。 |
0 |
Psalms |
89 |
39 |
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown [by casting it] to the ground. |
あなたはしもべの契約を憎みました。あなたは彼の王冠を汚しました。 |
0 |
Psalms |
89 |
40 |
Thou hast broken down all his hedges; Thou hast brought his strongholds to ruin. |
あなたは彼の垣根をすべて壊しました。あなたは彼の要塞を荒廃させました。 |
0 |
Psalms |
89 |
41 |
All that pass by the way rob him: He is become a reproach to his neighbors. |
通りすがりの者は皆、彼を奪う。彼は隣人のそしりとなる。 |
0 |
Psalms |
89 |
42 |
Thou hast exalted the right hand of his adversaries; Thou hast made all his enemies to rejoice. |
あなたは彼の敵の右手を高く評価しました。あなたは彼のすべての敵を喜ばせました。 |
0 |
Psalms |
89 |
43 |
Yea, thou turnest back the edge of his sword, And hast not made him to stand in the battle. |
ええ。あなたは彼の剣の刃を引き返します。そして彼を戦いに立たせなかった。 |