0 |
Lamentations |
3 |
26 |
It is good that a man should hope and quietly wait for the salvation of Jehovah. |
人がエホバの救いを望み,静かに待つのは良いことです。 |
0 |
Lamentations |
3 |
27 |
It is good for a man that he bear the yoke in his youth. |
若い時にくびきを負うことは、人にとって良いことです。 |
0 |
Lamentations |
3 |
28 |
Let him sit alone and keep silence, because he hath laid it upon him. |
彼を一人で座って黙らせてください。彼はそれを彼の上に置いたからです。 |
0 |
Lamentations |
3 |
29 |
Let him put his mouth in the dust, if so be there may be hope. |
彼に口をほこりの中に入れさせてください。なら希望があるかもしれません。 |
0 |
Lamentations |
3 |
30 |
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach. |
彼を打ちたてる者に頬を向けさせよ。彼をそしりで満たしてください。 |
0 |
Lamentations |
3 |
31 |
For the Lord will not cast off for ever. |
主は永遠に捨てられないからです。 |
0 |
Lamentations |
3 |
32 |
For though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his lovingkindnesses. |
彼は悲しみを引き起こしますが。しかし、彼はその慈しみの多さに応じて同情を抱くであろう。 |
0 |
Lamentations |
3 |
33 |
For he doth not afflict willingly, nor grieve the children of men. |
彼は喜んで苦しめないからです。人の子らを悲しませることもありません。 |
0 |
Lamentations |
3 |
34 |
To crush under foot all the prisoners of the earth, |
地上のすべての囚人を踏みにじるために、 |
0 |
Lamentations |
3 |
35 |
To turn aside the right of a man before the face of the Most High, |
いと高き方の御顔の前で、人の権利を無視すること、 |