American Standard Version検索

検索条件 : 
書名 AVS TEXT Google翻訳
0 Daniel 9 12 And he hath confirmed his words, which he spake against us, and against our judges that judged us, by bringing upon us a great evil; for under the whole heaven hath not been done as hath been done upon Jerusalem. そして彼は彼の言葉を確認しました。彼が私たちに対して語ったこと。そして、私たちを裁いた私たちの裁判官に対して。私たちに大きな悪をもたらすことによって。全天の下で、エルサレムでなされたようなことがなされなかったからです。
0 Daniel 9 13 As it is written in the law of Moses, all this evil is come upon us: yet have we not entreated the favor of Jehovah our God, that we should turn from our iniquities, and have discernment in thy truth. モーセの律法に書かれているとおりです。このすべての災難が私たちに臨みます。しかし、私たちは私たちの神エホバに恵みを求めませんでした。私たちは不義から立ち返るべきです。あなたの真理を識別してください。
0 Daniel 9 14 Therefore hath Jehovah watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice. それゆえ、エホバは悪を見守った。そしてそれを私たちにもたらしました。私たちの神エホバは、その行うすべてのわざにおいて義にかなっています。私たちは彼の声に従わなかった。
0 Daniel 9 15 And now, O Lord our God, that hast brought thy people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and hast gotten thee renown, as at this day; we have sinned, we have done wickedly. そしていま。私たちの神、主よ。それは力強い手であなたの民をエジプトの国から導き出しました。そしてあなたは名声を得ました。今日のように;私たちは罪を犯しました。私たちは邪悪なことをしました。
0 Daniel 9 16 O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us. 主よ。あなたのすべての義に従って。あなたの怒りとあなたの怒りをさせてください。私はあなたに祈ります。あなたの町エルサレムから追い返されますように。あなたの聖なる山。私たちの罪のためだからです。そして私たちの先祖の罪のために。エルサレムとあなたの民は、私たちの周りにいるすべての人の非難となっています。
0 Daniel 9 17 Now therefore, O our God, hearken unto the prayer of thy servant, and to his supplications, and cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 今だから。私たちの神よ。しもべの祈りに耳を傾けてください。そして彼の嘆願に。荒れ果てたあなたの聖所にあなたの顔を輝かせてください。主のために。
0 Daniel 9 18 O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousness, but for thy great mercies' sake. なんてこった。耳を傾けよ。そして聞いてください。あなたの目を開けてください。私たちの荒廃を見よ。そして、あなたの名によって呼ばれる町です。しかし、あなたの大いなる慈悲のために。
0 Daniel 9 19 O Lord, hear; O Lord, forgive; O Lord, hearken and do; defer not, for thine own sake, O my God, because thy city and thy people are called by thy name. 主よ。聞く;主よ。許す;主よ。耳を傾けて行います。延期しないでください。あなた自身のために。なんてこった。あなたの町とあなたの民はあなたの名で呼ばれているからです。
0 Daniel 9 20 And while I was speaking, and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before Jehovah my God for the holy mountain of my God; そして、私が話している間。と祈っています。そして、私の罪と私の民イスラエルの罪を告白します。わが神の聖なる山のためにわが神エホバの前に願いをささげます。
0 Daniel 9 21 yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation. はい。私が祈りの中で話していたとき。男ガブリエル。最初にビジョンで見た人。素早く飛ばされる。夕方の奉献の時間について私に触れました。