0 |
Exodus |
35 |
19 |
the finely wrought garments, for ministering in the holy place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office. |
精巧に作られた衣服。聖なる場所で奉仕するために。祭司アロンの聖衣。そして彼の息子たちの衣服。司祭室で奉仕する。 |
0 |
Exodus |
35 |
20 |
And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses. |
イスラエルの人々の全会衆は、モーセの前を離れた。 |
0 |
Exodus |
35 |
21 |
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, [and] brought Jehovah's offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments. |
そして彼らは来ました。心が彼を奮い立たせたすべての人。そして彼の精神が喜んで作ったすべての人。 [そして] エホバの供え物をもたらしました。集会のテントの仕事のために。およびそのすべてのサービスに対して。そして聖なる衣のために。 |
0 |
Exodus |
35 |
22 |
And they came, both men and women, as many as were willing-hearted, [and] brought brooches, and ear-rings, and signet-rings, and armlets, all jewels of gold; even every man that offered an offering of gold unto Jehovah. |
そして彼らは来ました。男性と女性の両方。喜んでいるのと同じくらい多く。 [そして]ブローチを持ってきました。そしてイヤリング。そしてシグネットリング。そしてアームレット。すべての金の宝石。エホバに金の捧げ物をささげたすべての人でさえ。 |
0 |
Exodus |
35 |
23 |
And every man, with whom was found blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' [hair], and rams' skins dyed red, and sealskins, brought them. |
そしてすべての人。誰と一緒に青いことがわかりました。そして紫。そして緋色。そして高級リネン。そしてヤギの[毛]。そして雄羊の皮は赤く染まった。そしてアザラシ。それらをもたらしました。 |
0 |
Exodus |
35 |
24 |
Every one that did offer an offering of silver and brass brought Jehovah's offering; and every man, with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. |
銀と真鍮のささげ物をささげた人はみな、エホバへのささげ物を持ってきました。そしてすべての人。奉仕の仕事のためにアカシアの木を見つけたのは誰でしたか。持ってきた。 |
0 |
Exodus |
35 |
25 |
And all the women that were wise-hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, the blue, and the purple, the scarlet, and the fine linen. |
そして、心の優しい女性は皆、手で紡ぎました。彼らが紡いだものを持ってきた。青。そして紫。スカーレット。そして高級リネン。 |
0 |
Exodus |
35 |
26 |
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' [hair] . |
そして、知恵で心を動かされたすべての女性は、山羊の[毛]を紡ぎました。 |
0 |
Exodus |
35 |
27 |
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate; |
そして支配者たちは、オニキスの石を持ってきました。そして石をセットします。エフォドのために。そして胸当てのために。 |
0 |
Exodus |
35 |
28 |
and the spice, and the oil; for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense. |
そしてスパイス。そして油;光のために。そして塗油用。そして甘い香のために。 |