0 |
Exodus |
34 |
14 |
(for thou shalt worship no other god: for Jehovah, whose name is Jealous, is a jealous God); |
(なぜなら、あなたは他の神を崇拝してはならないからです。エホバのために、その名前は嫉妬深いです。嫉妬深い神です)。 |
0 |
Exodus |
34 |
15 |
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice; |
あなたがその地の住民と契約を結ばないように。そして彼らは神々の後に娼婦を演じます。彼らの神々に犠牲をささげます。そして、あなたを呼んで、あなたは彼の犠牲を食べます。 |
0 |
Exodus |
34 |
16 |
and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods. |
そしてあなたは彼らの娘たちをあなたの息子たちに連れて行きます.そして彼らの娘たちは彼らの神々に倣って娼婦を演じます。そしてあなたの息子たちに、彼らの神々の後に娼婦を演じさせてください。 |
0 |
Exodus |
34 |
17 |
Thou shalt make thee no molten gods. |
あなたはあなたを溶かした神々にしてはならない. |
0 |
Exodus |
34 |
18 |
The feast of unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, at the time appointed in the month Abib; for in the month Abib thou camest out from Egypt. |
種入れぬパンの饗宴を守らなければならない。七日間、あなたは種入れぬパンを食べなければならない。私があなたに命じたように。アビブの月に指定された時刻に。アビブの月に、あなたはエジプトを出たからです。 |
0 |
Exodus |
34 |
19 |
All that openeth the womb is mine; and all thy cattle that is male, the firstlings of cow and sheep. |
子宮を開くものはすべて私のものです。あなたのすべての牛は雄である。牛と羊の初子。 |
0 |
Exodus |
34 |
20 |
And the firstling of an ass thou shalt redeem with a lamb: and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break its neck. All the first-born of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me empty. |
ろばの初子は子羊で贖わなければならない。その首を折らなければならない。あなたの息子たちのすべての初子は、あがなわなければならない。そして、私の前に空虚に現れるものはありません。 |
0 |
Exodus |
34 |
21 |
Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in plowing time and in harvest thou shalt rest. |
6日間、あなたは働かなければなりません。七日目には休む。耕す時も収穫する時も休む。 |
0 |
Exodus |
34 |
22 |
And thou shalt observe the feast of weeks, [even] of the first-fruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end. |
そしてあなたは週の饗宴を観察しなければならない.小麦の収穫の初穂の[さえ]。そして年末の収穫祭。 |
0 |
Exodus |
34 |
23 |
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. |
年に三回、あなたのすべての男子は主エホバの前に出なければならない。イスラエルの神。 |