Textus Receptus NT(ギリシャ語版新約聖書)検索

検索条件 : 
書名 TR TEXT Google翻訳
1 Matthew 1 21 τεξεται δε υιον και καλεσεις το ονομα αυτου ιησουν αυτος γαρ σωσει τον λαον αυτου απο των αμαρτιων αυτων 彼は息子から生まれました、そしてあなたは彼の名前を呼びます、彼を祝福させてください、彼は彼の民を彼らの罪から救うからです.
1 Matthew 1 22 τουτο δε ολον γεγονεν ινα πληρωθη το ρηθεν υπο του κυριου δια του προφητου λεγοντος そして、この出来事全体は、預言者の言葉を通して主の下で言われたように成就しました
1 Matthew 1 23 ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσουσιν το ονομα αυτου εμμανουηλ ο εστιν μεθερμηνευομενον μεθ ημων ο θεος 見よ、胎内の処女が男の子を産んでおり、彼らはその名をインマヌエルと呼んでいる。
1 Matthew 1 24 διεγερθεις δε ο ιωσηφ απο του υπνου εποιησεν ως προσεταξεν αυτω ο αγγελος κυριου και παρελαβεν την γυναικα αυτου ヨセフは眠りから覚め、主の天使が彼に命じたように行い、妻を迎えた
1 Matthew 1 25 και ουκ εγινωσκεν αυτην εως ου ετεκεν τον υιον αυτης τον πρωτοτοκον και εκαλεσεν το ονομα αυτου ιησουν 彼女は最初の息子を産み、その名前をイエスと呼ぶまでは満足しなかった。
1 Matthew 2 1 του δε ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεμ της ιουδαιας εν ημεραις ηρωδου του βασιλεως ιδου μαγοι απο ανατολων παρεγενοντο εις ιεροσολυμα イエスはヘロデ王の時代にユダヤのベツレヘムで生まれました。見よ、東方の賢者たちがエルサレムにやって来ました。
1 Matthew 2 2 λεγοντες που εστιν ο τεχθεις βασιλευς των ιουδαιων ειδομεν γαρ αυτου τον αστερα εν τη ανατολη και ηλθομεν προσκυνησαι αυτω ユダヤ人の王はどこにいるのかと言うと、私たちは東に彼の星を見たので、来て彼を崇拝しました
1 Matthew 2 3 ακουσας δε ηρωδης ο βασιλευς εταραχθη και πασα ιεροσολυμα μετ αυτου ヘロデが聞くと、王は動揺し、彼と一緒にエルサレムへ行きました
1 Matthew 2 4 και συναγαγων παντας τους αρχιερεις και γραμματεις του λαου επυνθανετο παρ αυτων που ο χριστος γενναται そして、人々の大祭司と律法学者をすべて集めて、キリストが生まれたことを彼らに告げました。
1 Matthew 2 5 οι δε ειπον αυτω εν βηθλεεμ της ιουδαιας ουτως γαρ γεγραπται δια του προφητου ユダヤのベツレヘムで彼らは彼に言った、それは預言者によって書かれているからです