0 |
2 Chronicles |
2 |
14 |
וְעַתָּה הַחִטִּים וְהַשְּׂעֹרִים הַשֶּׁמֶן וְהַיַּיִן אֲשֶׁר אָמַר אֲדֹנִי יִשְׁלַח לַעֲבָדָיו׃ |
そして今、小麦と毒麦、油とぶどう酒です。私の主人が召使いたちに送ると言っていたのです。 |
0 |
2 Chronicles |
2 |
15 |
וַאֲנַחְנוּ נִכְרֹת עֵצִים מִן־הַלְּבָנֹון כְּכָל־צָרְכֶּךָ וּנְבִיאֵם לְךָ רַפְסֹדֹות עַל־יָם יָפֹו וְאַתָּה תַּעֲלֶה אֹתָם יְרוּשָׁלִָם׃ פ |
そして、あなたの必要に応じてレバノンから木を切り倒し、ヤッファの海であなたのために筏を作り、あなたはそれらをエルサレムに持ってきてください. |
0 |
2 Chronicles |
2 |
16 |
וַיִּסְפֹּר שְׁלֹמֹה כָּל־הָאֲנָשִׁים הַגֵּירִים אֲשֶׁר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי הַסְּפָר אֲשֶׁר סְפָרָם דָּוִיד אָבִיו וַיִּמָּצְאוּ מֵאָה וַחֲמִשִּׁים אֶלֶף וּשְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאֹות׃ |
ソロモンは、父ダビデが数えた数にしたがって、イスラエルの地にいるすべての老人を数えた。 |
0 |
2 Chronicles |
2 |
17 |
וַיַּעַשׂ מֵהֶם שִׁבְעִים אֶלֶף סַבָּל וּשְׁמֹנִים אֶלֶף חֹצֵב בָּהָר וּשְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וְשֵׁשׁ מֵאֹות מְנַצְּחִים לְהַעֲבִיד אֶת־הָעָם׃ |
そして彼は彼らから七万のクロテンと八万の山包丁と三千六百人の征服者を作り、民を奴隷にした。 |
0 |
2 Chronicles |
3 |
1 |
וַיָּחֶל שְׁלֹמֹה לִבְנֹות אֶת־בֵּית־יְהוָה בִּירוּשָׁלִַם בְּהַר הַמֹּורִיָּה אֲשֶׁר נִרְאָה לְדָוִיד אָבִיהוּ אֲשֶׁר הֵכִין בִּמְקֹום דָּוִיד בְּגֹרֶן אָרְנָן הַיְבוּסִי׃ |
ソロモンはエルサレムのモリヤ山に主の家を建て始めたが、それは父ダビデが見たもので、彼はダビデの代わりにエブシ族オランの森に用意した。 |
0 |
2 Chronicles |
3 |
2 |
וַיָּחֶל לִבְנֹות בַּחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בַּשֵּׁנִי בִּשְׁנַת אַרְבַּע לְמַלְכוּתֹו׃ |
彼はその治世の第四年の二日の第二の月に建て始めた. |
0 |
2 Chronicles |
3 |
3 |
וְאֵלֶּה הוּסַד שְׁלֹמֹה לִבְנֹות אֶת־בֵּית הָאֱלֹהִים הָאֹרֶךְ אַמֹּות בַּמִּדָּה הָרִאשֹׁונָה אַמֹּות שִׁשִּׁים וְרֹחַב אַמֹּות עֶשְׂרִים׃ |
これらはソロモンが神の家を建てるために用いた土台であり、その長さは六十キュビト、最初の寸法は六十キュビト、幅は二十キュビトである。 |
0 |
2 Chronicles |
3 |
4 |
וְהָאוּלָם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֹרֶךְ עַל־פְּנֵי רֹחַב־הַבַּיִת אַמֹּות עֶשְׂרִים וְהַגֹּבַהּ מֵאָה וְעֶשְׂרִים וַיְצַפֵּהוּ מִפְּנִימָה זָהָב טָהֹור׃ |
また、家の横の長さの横にある広間は二十キュビト、高さは百二十キュビトで、内側は純金で裏打ちされています。 |
0 |
2 Chronicles |
3 |
5 |
וְאֵת ׀ הַבַּיִת הַגָּדֹול חִפָּה עֵץ בְּרֹושִׁים וַיְחַפֵּהוּ זָהָב טֹוב וַיַּעַל עָלָיו תִּמֹרִים וְשַׁרְשְׁרֹות׃ |
そして、大きな家の扉はヒノキ材で覆われ、純金で覆われ、日付と鎖が取り付けられていました。 |
0 |
2 Chronicles |
3 |
6 |
וַיְצַף אֶת־הַבַּיִת אֶבֶן יְקָרָה לְתִפְאָרֶת וְהַזָּהָב זְהַב פַּרְוָיִם׃ |
そして彼は装飾のために家を宝石で覆い、金を毛皮の金で覆った。 |