0 |
2 Chronicles |
25 |
2 |
וַיַּעַשׂ הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה רַק לֹא בְּלֵבָב שָׁלֵם׃ |
そして彼はエホバの目に正しいことをしましたが、完全な心ではありませんでした。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
3 |
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר חָזְקָה הַמַּמְלָכָה עָלָיו וַיַּהֲרֹג אֶת־עֲבָדָיו הַמַּכִּים אֶת־הַמֶּלֶךְ אָבִיו׃ |
そして、あたかも王国が彼を支配していたかのようで、彼は父親の王を殴っていた家来を殺しました |
0 |
2 Chronicles |
25 |
4 |
וְאֶת־בְּנֵיהֶם לֹא הֵמִית כִּי כַכָּתוּב בַּתֹּורָה בְּסֵפֶר מֹשֶׁה אֲשֶׁר־צִוָּה יְהוָה לֵאמֹר לֹא־יָמוּתוּ אָבֹות עַל־בָּנִים וּבָנִים לֹא־יָמוּתוּ עַל־אָבֹות כִּי אִישׁ בְּחֶטְאֹו יָמוּתוּ׃ פ |
彼らの子供たちは死ななかった。モーセの書の律法に、主が命じられてこう書かれているからである。彼の罪は死にます。」 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
5 |
וַיִּקְבֹּץ אֲמַצְיָהוּ אֶת־יְהוּדָה וַיַּעֲמִידֵם לְבֵית־אָבֹות לְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וּלְשָׂרֵי הַמֵּאֹות לְכָל־יְהוּדָה וּבִנְיָמִן וַיִּפְקְדֵם לְמִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמַעְלָה וַיִּמְצָאֵם שְׁלֹשׁ־מֵאֹות אֶלֶף בָּחוּר יֹוצֵא צָבָא אֹחֵז רֹמַח וְצִנָּה׃ |
私はそれをしないといけない。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
6 |
וַיִּשְׂכֹּר מִיִּשְׂרָאֵל מֵאָה אֶלֶף גִּבֹּור חָיִל בְּמֵאָה כִכַּר־כָּסֶף׃ |
イスラエルは百シェケルの銀で十万人の勇士を雇った。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
7 |
וְאִישׁ הָאֱלֹהִים בָּא אֵלָיו לֵאמֹר הַמֶּלֶךְ אַל־יָבֹא עִמְּךָ צְבָא יִשְׂרָאֵל כִּי אֵין יְהוָה עִם־יִשְׂרָאֵל כֹּל בְּנֵי אֶפְרָיִם׃ |
神の人は彼のところに来て、王に言った、「イスラエルの軍隊はあなたと一緒に来てください。 主はイスラエル、エフライムのすべての子らと共にいません」 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
8 |
כִּי אִם־בֹּא אַתָּה עֲשֵׂה חֲזַק לַמִּלְחָמָה יַכְשִׁילְךָ הָאֱלֹהִים לִפְנֵי אֹויֵב כִּי יֶשׁ־כֹּחַ בֵּאלֹהִים לַעְזֹור וּלְהַכְשִׁיל׃ |
あなたが戦いに強くなったなら、神は敵の前であなたを助けます。神には助けたり邪魔したりする力があるからです。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
9 |
וַיֹּאמֶר אֲמַצְיָהוּ לְאִישׁ הָאֱלֹהִים וּמַה־לַּעֲשֹׂות לִמְאַת הַכִּכָּר אֲשֶׁר נָתַתִּי לִגְדוּד יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר אִישׁ הָאֱלֹהִים יֵשׁ לַיהוָה לָתֶת לְךָ הַרְבֵּה מִזֶּה׃ |
神の人は神の人に、私がイスラエル軍に与えた杯の死をどうするか、と言いました。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
10 |
וַיַּבְדִּילֵם אֲמַצְיָהוּ לְהַגְּדוּד אֲשֶׁר־בָּא אֵלָיו מֵאֶפְרַיִם לָלֶכֶת לִמְקֹומָם וַיִּחַר אַפָּם מְאֹד בִּיהוּדָה וַיָּשׁוּבוּ לִמְקֹומָם בָּחֳרִי־אָף׃ פ |
そして彼らは、エフライムが自分たちのところに行くために来た連隊に分かれ、ユダで非常に怒って、異教徒の彼らの場所に戻った。 |
0 |
2 Chronicles |
25 |
11 |
וַאֲמַצְיָהוּ הִתְחַזַּק וַיִּנְהַג אֶת־עַמֹּו וַיֵּלֶךְ גֵּיא הַמֶּלַח וַיַּךְ אֶת־בְּנֵי־שֵׂעִיר עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים׃ |
アメツィアは力をつけて民を率い、ガイ・ハマラクは行ってシェイルの息子一万人を打ち負かした。 |