0 |
Psalms |
15 |
2 |
הֹולֵךְ תָּמִים וּפֹעֵל צֶדֶק וְדֹבֵר אֱמֶת בִּלְבָבֹו׃ |
無邪気に歩み、義を行い、心の中で真実を語る人 |
0 |
Psalms |
15 |
3 |
לֹא־רָגַל ׀ עַל־לְשֹׁנֹו לֹא־עָשָׂה לְרֵעֵהוּ רָעָה וְחֶרְפָּה לֹא־נָשָׂא עַל־קְרֹבֹו׃ |
彼は舌に足を踏み入れず、隣人に害を及ぼさず、隣人に恥をかかせませんでした。 |
0 |
Psalms |
15 |
4 |
נִבְזֶה ׀ בְּעֵינָיו נִמְאָס וְאֶת־יִרְאֵי יְהוָה יְכַבֵּד נִשְׁבַּע לְהָרַע וְלֹא יָמִר׃ |
私たちは彼の目に軽蔑され、へりくだり、エホバを恐れる者は尊敬され、悪を誓い、引き返すことはありません。 |
0 |
Psalms |
15 |
5 |
כַּסְפֹּו ׀ לֹא־נָתַן בְּנֶשֶׁךְ וְשֹׁחַד עַל־נָקִי לֹא לָקָח עֹשֵׂה־אֵלֶּה לֹא יִמֹּוט לְעֹולָם׃ |
彼は金を渡さなかったし、清い人のためにわいろを受け取っていなかった. これらのことをする人は永遠に滅びない. |
0 |
Psalms |
16 |
1 |
מִכְתָּם לְדָוִד שָׁמְרֵנִי אֵל כִּי־חָסִיתִי בָךְ׃ |
神よ、ダビデの汚れから私を守ってください。 |
0 |
Psalms |
16 |
2 |
אָמַרְתְּ לַיהוָה אֲדֹנָי אָתָּה טֹובָתִי בַּל־עָלֶיךָ׃ |
あなたはエホバに言いました。 |
0 |
Psalms |
16 |
3 |
לִקְדֹושִׁים אֲשֶׁר־בָּאָרֶץ הֵמָּה וְאַדִּירֵי כָּל־חֶפְצִי־בָם׃ |
神の地にいる聖徒たち、そして彼らのすべてのものの力に。 |
0 |
Psalms |
16 |
4 |
יִרְבּוּ עַצְּבֹותָם אַחֵר מָהָרוּ בַּל־אַסִּיךְ נִסְכֵּיהֶם מִדָּם וּבַל־אֶשָּׂא אֶתשְׁ־מֹותָם עַל־שְׂפָתָי׃ |
彼らが血で殺されないように、彼らの悲しみを増し加えて、急いでください。 |
0 |
Psalms |
16 |
5 |
יְהוָה מְנָת־חֶלְקִי וְכֹוסִי אַתָּה תֹּומִיךְ גֹּורָלִי׃ |
主よ、私の分と私の杯、あなたは私の運命のサポーターです。 |
0 |
Psalms |
16 |
6 |
חֲבָלִים נָפְלוּ־לִי בַּנְּעִמִים אַף־נַחֲלָת שָׁפְרָה עָלָי׃ |
ロープは野原から喜んで私に降りてきました。 |