0 |
Psalms |
44 |
14 |
תְּשִׂימֵנוּ חֶרְפָּה לִשְׁכֵנֵינוּ לַעַג וָקֶלֶס לִסְבִיבֹותֵינוּ׃ |
隣人をののしり、周りの人をあざけるようにしましょう。 |
0 |
Psalms |
44 |
15 |
תְּשִׂימֵנוּ מָשָׁל בַּגֹּויִם מְנֹוד־רֹאשׁ בַּל־אֻמִּים׃ |
諸国民の間をさまよう指導者である異邦人の間で、たとえを話しましょう。 |
0 |
Psalms |
44 |
16 |
כָּל־הַיֹּום כְּלִמָּתִי נֶגְדִּי וּבֹשֶׁת פָּנַי כִּסָּתְנִי׃ |
私の言葉は一日中私に反対し、私の顔の恥は私を覆っています. |
0 |
Psalms |
44 |
17 |
מִקֹּול מְחָרֵף וּמְגַדֵּף מִפְּנֵי אֹויֵב וּמִתְנַקֵּם׃ |
敵と復讐する顔から荒々しく冒涜的な声。 |
0 |
Psalms |
44 |
18 |
כָּל־זֹאת בָּאַתְנוּ וְלֹא שְׁכַחֲנוּךָ וְלֹאשִׁ־קַּרְנוּ בִּבְרִיתֶךָ׃ |
私たちはあなたを忘れず、あなたの契約を軽視しませんでした。 |
0 |
Psalms |
44 |
19 |
לֹא־נָסֹוג אָחֹור לִבֵּנוּ וַתֵּט אֲשֻׁרֵינוּ מִנִּי אָרְחֶךָ׃ |
私たちの心から背を向けず、私たちを私から守ってください。 |
0 |
Psalms |
44 |
20 |
כִּי דִכִּיתָנוּ בִּמְקֹום תַּנִּים וַתְּכַס עָלֵינוּ בְצַלְמָוֶת׃ |
私たちはタニムの代わりに踏みにじり、あなたは私たちを像で覆いました。 |
0 |
Psalms |
44 |
21 |
אִםשָׁ־כַחְנוּ שֵׁם אֱלֹהֵינוּ וַנִּפְרֹשׂ כַּפֵּינוּ לְאֵל זָר׃ |
私たちの神の御名によって祈り、外国の神に顔を広げましょう。 |
0 |
Psalms |
44 |
22 |
הֲלֹא אֱלֹהִים יַחֲקָר־זֹאת כִּי־הוּא יֹדֵעַ תַּעֲלֻמֹות לֵב׃ |
神は心の奥義を知っているので、これを調査しないでしょうか? |
0 |
Psalms |
44 |
23 |
כִּי־עָלֶיךָ הֹרַגְנוּ כָל־הַיֹּום נֶחְשַׁבְנוּ כְּצֹאן טִבְחָה׃ |
私たちは一日中あなたを殺したので、屠殺する羊のように数えられました. |