0 |
Psalms |
78 |
70 |
וַיִּבְחַר בְּדָוִד עַבְדֹּו וַיִּקָּחֵהוּ מִמִּכְלְאֹת צֹאן׃ |
ダビデは自分のしもべを選び、羊の囲いから連れ出した。 |
0 |
Psalms |
78 |
71 |
מֵאַחַר עָלֹות הֱבִיאֹו לִרְעֹות בְּיַעֲקֹב עַמֹּו וּבְיִשְׂרָאֵל נַחֲלָתֹו׃ |
出国後、彼らはヤコブに彼の民とイスラエルに彼の所有物を放牧させた |
0 |
Psalms |
78 |
72 |
וַיִּרְעֵם כְּתֹם לְבָבֹו וּבִתְבוּנֹות כַּפָּיו יַנְחֵם׃ |
そして彼の心はどきどきし、彼の口の知恵で彼は慰められました。 |
0 |
Psalms |
79 |
1 |
מִזְמֹור לְאָסָף אֱלֹהִים בָּאוּ גֹויִם ׀ בְּנַחֲלָתֶךָ טִמְּאוּ אֶת־הֵיכַל קָדְשֶׁךָ שָׂמוּ אֶת־יְרוּשָׁלִַם לְעִיִּים׃ |
異邦人よ、神を集めるための詩篇をあなたが手に入れ、あなたの神殿を汚し、エルサレムを民とせよ。 |
0 |
Psalms |
79 |
2 |
נָתְנוּ אֶת־נִבְלַת עֲבָדֶיךָ מַאֲכָל לְעֹוף הַשָּׁמָיִם בְּשַׂר חֲסִידֶיךָ לְחַיְתֹו־אָרֶץ׃ |
あなたのしもべたちの死肉を空の鳥の餌として、あなたのしもべたちの肉を地上の家畜のために与えてください。 |
0 |
Psalms |
79 |
3 |
שָׁפְכוּ דָמָם ׀ כַּמַּיִם סְבִיבֹות יְרוּשָׁלִָם וְאֵין קֹובֵר׃ |
彼らはエルサレムの周りの水のように血を流し、墓はありません。 |
0 |
Psalms |
79 |
4 |
הָיִינוּ חֶרְפָּה לִשְׁכֵנֵינוּ לַעַג וָקֶלֶס לִסְבִיבֹותֵינוּ׃ |
私たちは隣人にとって恥ずべき存在であり、周囲の人々にとっては嘲笑の対象でした。 |
0 |
Psalms |
79 |
5 |
עַד־מָה יְהוָה תֶּאֱנַף לָנֶצַח תִּבְעַר כְּמֹו־אֵשׁ קִנְאָתֶךָ׃ |
エホバよ、あなたはいつまで永遠に怒り続けますか。あなたのねたみは火のように燃えますか。 |
0 |
Psalms |
79 |
6 |
שְׁפֹךְ חֲמָתְךָ אֶל־הַגֹּויִם אֲשֶׁר לֹא־יְדָעוּךָ וְעַל מַמְלָכֹות אֲשֶׁר בְּשִׁמְךָ לֹא קָרָאוּ׃ |
あなたを知らなかった国々と、あなたの名を呼ばなかった王国に、あなたの怒りを注いでください。 |
0 |
Psalms |
79 |
7 |
כִּי אָכַל אֶת־יַעֲקֹב וְאֶת־נָוֵהוּ הֵשַׁמּוּ׃ |
彼はヤコブを食べ、彼らは彼をノアと呼んだ。 |