0 |
Psalms |
86 |
14 |
אֱלֹהִים ׀ זֵדִים קָמוּ־עָלַי וַעֲדַת עָרִיצִים בִּקְשׁוּ נַפְשִׁי וְלֹא שָׂמוּךָ לְנֶגְדָּם׃ |
神よ、専制君主は暴君の集団であり、私の命を求めて私に立ち向かいました、そしてあなたの名前は彼らに反対していません. |
0 |
Psalms |
86 |
15 |
וְאַתָּה אֲדֹנָי אֵל־רַחוּם וְחַנּוּן אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד וֶאֱמֶת׃ |
そして、主よ、あなたは慈悲深く、寛容で、寛容で、慈悲と真実に満ちています。 |
0 |
Psalms |
86 |
16 |
פְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי תְּנָה־עֻזְּךָ לְעַבְדֶּךָ וְהֹושִׁיעָה לְבֶן־אֲמָתֶךָ׃ |
私に立ち返り、私を憐れんでください. あなたのしもべに力を与え、あなたの母の息子に救いを与えてください. |
0 |
Psalms |
86 |
17 |
עֲשֵׂה־עִמִּי אֹות לְטֹובָה וְיִרְאוּ שֹׂנְאַי וְיֵבֹשׁוּ כִּי־אַתָּה יְהוָה עֲזַרְתַּנִי וְנִחַמְתָּנִי׃ |
主よ、あなたが私を助け、私を慰めてくださったからです。 |
0 |
Psalms |
87 |
1 |
לִבְנֵי־קֹרַח מִזְמֹור שִׁיר יְסוּדָתֹו בְּהַרְרֵי־קֹדֶשׁ׃ |
聖なる山々に根ざした歌、ブネイ・コラの詩篇に。 |
0 |
Psalms |
87 |
2 |
אֹהֵב יְהוָה שַׁעֲרֵי צִיֹּון מִכֹּל מִשְׁכְּנֹות יַעֲקֹב׃ |
主はヤコブのすべての住居よりもシオンの門を愛しておられます。 |
0 |
Psalms |
87 |
3 |
נִכְבָּדֹות מְדֻבָּר בָּךְ עִיר הָאֱלֹהִים סֶלָה׃ |
神の都セラは、あなたのうちに語られています。 |
0 |
Psalms |
87 |
4 |
אַזְכִּיר ׀ רַהַב וּבָבֶל לְיֹדְעָי הִנֵּה פְלֶשֶׁת וְצֹור עִם־כּוּשׁ זֶה יֻלַּד־שָׁם׃ |
知っている人には、ラハブとバビロンについて言及します。ここがフィリスティアであり、ツルとクシュがそこで生まれました。 |
0 |
Psalms |
87 |
5 |
וּלֲצִיֹּון ׀ יֵאָמַר אִישׁ וְאִישׁ יֻלַּד־בָּהּ וְהוּא יְכֹונְנֶהָ עֶלְיֹון׃ |
そしてシオンに向かって人は言い、人はシオンで生まれ、彼はそれを最高のものにする. |
0 |
Psalms |
87 |
6 |
יְהוָה יִסְפֹּר בִּכְתֹוב עַמִּים זֶה יֻלַּד־שָׁם סֶלָה׃ |
ヤハウェは国々の書物の中で、セラがそこで生まれたことを告げる。 |