0 |
Psalms |
145 |
21 |
תְּהִלַּת יְהוָה יְדַבֶּר־פִּי וִיבָרֵךְ כָּל־בָּשָׂר שֵׁם קָדְשֹׁו לְעֹולָם וָעֶד׃ |
エホバの賛美は私によって語られ、すべての肉を祝福します。その名前は永遠に聖なるものです。 |
0 |
Psalms |
146 |
1 |
הַלְלוּ־יָהּ הַלְלִי נַפְשִׁי אֶת־יְהוָה׃ |
ハレルヤ、ハレルヤ、私の魂はエホバをたたえます。 |
0 |
Psalms |
146 |
2 |
אֲהַלְלָה יְהוָה בְּחַיָּי אֲזַמְּרָה לֵאלֹהַי בְּעֹודִי׃ |
神よ、エホバよ、私の人生において、私は私の人生において私の神に向かって歌います。 |
0 |
Psalms |
146 |
3 |
אַל־תִּבְטְחוּ בִנְדִיבִים בְּבֶן־אָדָם ׀ שֶׁאֵין לֹו תְשׁוּעָה׃ |
救いのない人の恩人に信頼を置いていませんか。 |
0 |
Psalms |
146 |
4 |
תֵּצֵא רוּחֹו יָשֻׁב לְאַדְמָתֹו בַּיֹּום הַהוּא אָבְדוּ עֶשְׁתֹּנֹתָיו׃ |
彼の財産が失われたその日に、彼の霊は出て行って彼の土地に戻ります。 |
0 |
Psalms |
146 |
5 |
אַשְׁרֵי שֶׁאֵל יַעֲקֹב בְּעֶזְרֹו בְרֹו עַל־יְהוָה אֱלֹהָיו׃ |
ヤコブの神は、その神エホバの助けによって祝福されています。 |
0 |
Psalms |
146 |
6 |
עֹשֶׂה ׀ שָׁמַיִם וָאָרֶץ אֶת־הַיָּם וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּם הַשֹּׁמֵר אֱמֶת לְעֹולָם׃ |
神は天と地と海とその中にあるすべてのものを造り,真理を永遠に保たれました。 |
0 |
Psalms |
146 |
7 |
עֹשֶׂה מִשְׁפָּט ׀ לָעֲשׁוּקִים נֹתֵן לֶחֶם לָרְעֵבִים יְהוָה מַתִּיר אֲסוּרִים׃ |
彼は抑圧された人々のために裁きを執行し、飢えた人々にパンを与え、エホバは禁じられたものを許します。 |
0 |
Psalms |
146 |
8 |
יְהוָה ׀ פֹּקֵחַ עִוְרִים יְהוָה זֹקֵף כְּפוּפִים יְהוָה אֹהֵב צַדִּיקִים׃ |
ヤハウェは盲人を開き、ヤハウェは頭を下げた者を持ち上げ、ヤハウェは義人を愛しておられる。 |
0 |
Psalms |
146 |
9 |
יְהוָה ׀ שֹׁמֵר אֶת־גֵּרִים יָתֹום וְאַלְמָנָה יְעֹודֵד וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים יְעַוֵּת׃ |
主は孤児を守り、やもめを励まし、悪しき者の道をゆがめる。 |