0 |
Proverbs |
6 |
21 |
קָשְׁרֵם עַל־לִבְּךָ תָמִיד עָנְדֵם עַל־גַּרְגְּרֹתֶךָ׃ |
カシュラムはいつもあなたの心にあり、あなたの喉にあります。 |
0 |
Proverbs |
6 |
22 |
בְּהִתְהַלֶּכְךָ ׀ תַּנְחֶה אֹתָךְ בְּשָׁכְבְּךָ תִּשְׁמֹר עָלֶיךָ וַהֲקִיצֹותָ הִיא תְשִׂיחֶךָ׃ |
歩く時も、寝転ぶ時も案内してくれ、見守り、夜は話しかけてくれます。 |
0 |
Proverbs |
6 |
23 |
כִּי נֵר מִצְוָה וְתֹורָה אֹור וְדֶרֶךְ חַיִּים תֹּוכְחֹות מוּסָר׃ |
ろうそくはミツバであり、トーラーは光であり、生き方は道徳の証だからです。 |
0 |
Proverbs |
6 |
24 |
לִשְׁמָרְךָ מֵאֵשֶׁת רָע מֵחֶלְקַת לָשֹׁון נָכְרִיָּה׃ |
あなたを悪い妻から、中傷的な言葉から守るためです。 |
0 |
Proverbs |
6 |
25 |
אַל־תַּחְמֹד יָפְיָהּ בִּלְבָבֶךָ וְאַל־תִּקָּחֲךָ בְּעַפְעַפֶּיהָ׃ |
あなたの心の美しさを大切にしないでください、そして彼女のまぶたに流されないでください。 |
0 |
Proverbs |
6 |
26 |
כִּי בְעַד־אִשָּׁה זֹונָה עַד־כִּכַּר לָחֶם וְאֵשֶׁת אִישׁ נֶפֶשׁ יְקָרָה תָצוּד׃ פ |
四角いパンほどの娼婦である女性によって、そして愛する魂の男の妻が狩られるからです。 |
0 |
Proverbs |
6 |
27 |
הֲיַחְתֶּה אִישׁ אֵשׁ בְּחֵיקֹו וּבְגָדָיו לֹא תִשָּׂרַפְנָה׃ |
人は自分の胸に火をともすが、衣服を身にまとった火は燃えない。 |
0 |
Proverbs |
6 |
28 |
אִם־יְהַלֵּךְ אִישׁ עַל־הַגֶּחָלִים וְרַגְלָיו לֹא תִכָּוֶינָה׃ |
人が炭の上を歩くと、足は調整されません。 |
0 |
Proverbs |
6 |
29 |
כֵּן הַבָּא אֶל־אֵשֶׁת רֵעֵהוּ לֹא יִנָּקֶה כָּל־הַנֹּגֵעַ בָּהּ׃ |
そうです、隣人の妻のところに来る者は、彼女に触れるすべての人によってきよめられることはありません。 |
0 |
Proverbs |
6 |
30 |
לֹא־יָבוּזוּ לַגַּנָּב כִּי יִגְנֹוב לְמַלֵּא נַפְשֹׁו כִּי יִרְעָב׃ |
彼らは盗人を軽蔑することはありません。 |