0 |
Proverbs |
7 |
6 |
כִּי בְּחַלֹּון בֵּיתִי בְּעַד אֶשְׁנַבִּי נִשְׁקָפְתִּי׃ |
家の窓から尻尾を見たからです。 |
0 |
Proverbs |
7 |
7 |
וָאֵרֶא בַפְּתָאיִם אָבִינָה בַבָּנִים נַעַר חֲסַר־לֵב׃ |
そして突然、男の子の中に父、心のない男の子を見ました。 |
0 |
Proverbs |
7 |
8 |
עֹבֵר בַּשּׁוּק אֵצֶל פִּנָּהּ וְדֶרֶךְ בֵּיתָהּ יִצְעָד׃ |
彼女のそばで市場を通り抜け、彼女の家の道を歩きます。 |
0 |
Proverbs |
7 |
9 |
בְּנֶשֶׁף־בְּעֶרֶב יֹום בְּאִישֹׁון לַיְלָה וַאֲפֵלָה׃ |
真夜中と暗闇の中でその日の夕方に |
0 |
Proverbs |
7 |
10 |
וְהִנֵּה אִשָּׁה לִקְרָאתֹו שִׁית זֹונָה וּנְצֻרַת לֵב׃ |
そしてここに、娼婦になって失恋した彼に呼ばれた女性がいます。 |
0 |
Proverbs |
7 |
11 |
הֹמִיָּה הִיא וְסֹרָרֶת בְּבֵיתָהּ לֹא־יִשְׁכְּנוּ רַגְלֶיהָ׃ |
彼女は母親であり、家では反抗的で、足が休まらない. |
0 |
Proverbs |
7 |
12 |
פַּעַם ׀ בַּחוּץ פַּעַם בָּרְחֹבֹות וְאֵצֶל כָּל־פִּנָּה תֶאֱרֹב׃ |
外に出ると、通りに出ると、隅々で待ち伏せします。 |
0 |
Proverbs |
7 |
13 |
וְהֶחֱזִיקָה בֹּו וְנָשְׁקָה־לֹּו הֵעֵזָה פָנֶיהָ וַתֹּאמַר לֹו׃ |
そして彼女は彼を抱きしめて大胆にキスをし、彼に言った |
0 |
Proverbs |
7 |
14 |
זִבְחֵי שְׁלָמִים עָלָי הַיֹּום שִׁלַּמְתִּי נְדָרָי׃ |
今日、私のために平和の捧げ物を犠牲にしてください、私は私の誓いを果たしました。 |
0 |
Proverbs |
7 |
15 |
עַל־כֵּן יָצָאתִי לִקְרָאתֶךָ לְשַׁחֵר פָּנֶיךָ וָאֶמְצָאֶךָּ׃ |
だから私は夜明け前にあなたに電話をかけに出かけました。あなたを見つけます。 |