0 |
Proverbs |
6 |
31 |
וְנִמְצָא יְשַׁלֵּם שִׁבְעָתָיִם אֶת־כָּל־הֹון בֵּיתֹו יִתֵּן׃ |
そして、彼がその家の全資本を七日分支払うことが判明した場合、彼はそれを与える. |
0 |
Proverbs |
6 |
32 |
נֹאֵף אִשָּׁה חֲסַר־לֵב מַשְׁחִית נַפְשֹׁו הוּא יַעֲשֶׂנָּה׃ |
姦淫の女とは、自分の魂を破壊する無情な女です。 |
0 |
Proverbs |
6 |
33 |
נֶגַע־וְקָלֹון יִמְצָא וְחֶרְפָּתֹו לֹא תִמָּחֶה׃ |
彼は悩みと恥を見つけ、彼の恥は消えることがありません。 |
0 |
Proverbs |
6 |
34 |
כִּי־קִנְאָה חֲמַת־גָּבֶר וְלֹא־יַחְמֹול בְּיֹום נָקָם׃ |
男のしゅうとめはねたみがあり、復讐の日に容赦しないからです。 |
0 |
Proverbs |
6 |
35 |
לֹא־יִשָּׂא פְּנֵי כָל־כֹּפֶר וְלֹא־יֹאבֶה כִּי תַרְבֶּה־שֹׁחַד׃ פ |
賄賂が増えたので、彼は不貞に耐えられず、それを愛していません。 |
0 |
Proverbs |
7 |
1 |
בְּנִי שְׁמֹר אֲמָרָי וּמִצְוֹתַי תִּצְפֹּן אִתָּךְ׃ |
息子よ、私の言葉を守ってください。 |
0 |
Proverbs |
7 |
2 |
שְׁמֹר מִצְוֹתַי וֶחְיֵה וְתֹורָתִי כְּאִישֹׁון עֵינֶיךָ׃ |
私の戒めと私の人生と私の律法をあなたの目のリンゴのように守ってください. |
0 |
Proverbs |
7 |
3 |
קָשְׁרֵם עַל־אֶצְבְּעֹתֶיךָ כָּתְבֵם עַל־לוּחַ לִבֶּךָ׃ |
カシュラムは、あなたのハートのタブレットの指に書かれています。 |
0 |
Proverbs |
7 |
4 |
אֱמֹר לַחָכְמָה אֲחֹתִי אָתְּ וּמֹדָע לַבִּינָה תִקְרָא׃ |
姉よ、知恵に言って、彼女の理解を読み取らせてください。 |
0 |
Proverbs |
7 |
5 |
לִשְׁמָרְךָ מֵאִשָּׁה זָרָה מִנָּכְרִיָּה אֲמָרֶיהָ הֶחֱלִיקָה׃ |
見知らぬ女から見知らぬ女から君を守るため 彼女の滑りやすい言葉 |