WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Jeremiah 21 12 בֵּית דָּוִד כֹּה אָמַר יְהוָה דִּינוּ לַבֹּקֶר מִשְׁפָּט וְהַצִּילוּ גָזוּל מִיַּד עֹושֵׁק פֶּן־תֵּצֵא כָאֵשׁ חֲמָתִי וּבָעֲרָה וְאֵין מְכַבֶּה מִפְּנֵי רֹעַ [מַעַלְלֵיהֶם כ] (מַעַלְלֵיכֶם׃ ק) ダビデの家から、主はこう言われました、裁きの朝に私たちを裁き、略奪品を邪悪な者の手から救ってください。羊飼いの顔。
0 Jeremiah 21 13 הִנְנִי אֵלַיִךְ יֹשֶׁבֶת הָעֵמֶק צוּר הַמִּישֹׁר נְאֻם־יְהוָה הָאֹמְרִים מִי־יֵחַת עָלֵינוּ וּמִי יָבֹוא בִּמְעֹונֹותֵינוּ׃ 深い平原の住人よ、見よ、わたしはあなたのもとにいる、とエホバは言われる。
0 Jeremiah 21 14 וּפָקַדְתִּי עֲלֵיכֶם כִּפְרִי מַעַלְלֵיכֶם נְאֻם־יְהוָה וְהִצַּתִּי אֵשׁ בְּיַעְרָהּ וְאָכְלָה כָּל־סְבִיבֶיהָ׃ ס そして、あなたの悪行の成果をあなたに課す、とエホバは言われます、そして私は森の中で火を燃やし、それはその周りを焼き尽くすでしょう.
0 Jeremiah 22 1 כֹּה אָמַר יְהוָה רֵד בֵּית־מֶלֶךְ יְהוּדָה וְדִבַּרְתָּ שָׁם אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה׃ エホバはこう言われました。ユダの王の家が倒れたとき、あなたはそこでこのことを話しました。
0 Jeremiah 22 2 וְאָמַרְתָּ שְׁמַע דְּבַר־יְהוָה מֶלֶךְ יְהוּדָה הַיֹּשֵׁב עַל־כִּסֵּא דָוִד אַתָּה וַעֲבָדֶיךָ וְעַמְּךָ הַבָּאִים בַּשְּׁעָרִים הָאֵלֶּה׃ ס そしてあなたは言った、「あなたとあなたのしもべ、そしてこれらの門を通って来るあなたの民は、ダビデの王座に座っているユダの王、主の言葉を聞きなさい。
0 Jeremiah 22 3 כֹּה ׀ אָמַר יְהוָה עֲשׂוּ מִשְׁפָּט וּצְדָקָה וְהַצִּילוּ גָזוּל מִיַּד עָשֹׁוק וְגֵר יָתֹום וְאַלְמָנָה אַל־תֹּנוּ אַל־תַּחְמֹסוּ וְדָם נָקִי אַל־תִּשְׁפְּכוּ בַּמָּקֹום הַזֶּה׃ ヤハウェはこう言われた、正義と正義を行い、捕虜を奴隷の手から救い出し、孤児とやもめを救え。
0 Jeremiah 22 4 כִּי אִם־עָשֹׂו תַּעֲשׂוּ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וּבָאוּ בְשַׁעֲרֵי הַבַּיִת הַזֶּה מְלָכִים יֹשְׁבִים לְדָוִד עַל־כִּסְאֹו רֹכְבִים בָּרֶכֶב וּבַסּוּסִים הוּא [וְעַבְדָו כ] (וַעֲבָדָיו ק) וְעַמֹּו׃ 彼らがそうするなら、あなたはこのことをするでしょう、そしてこの家の門に来て、ダビデの前に王座に座り、彼の戦車と馬に乗って[そして彼らは奉仕します](そして彼は台)
0 Jeremiah 22 5 וְאִם לֹא תִשְׁמְעוּ אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בִּי נִשְׁבַּעְתִּי נְאֻם־יְהוָה כִּי־לְחָרְבָּה יִהְיֶה הַבַּיִת הַזֶּה׃ ס そして、あなたがこれらの言葉に耳を傾けないなら、この家が破壊されることを私は誓います、とエホバは言います。
0 Jeremiah 22 6 כִּי־כֹה ׀ אָמַר יְהוָה עַל־בֵּית מֶלֶךְ יְהוּדָה גִּלְעָד אַתָּה לִי רֹאשׁ הַלְּבָנֹון אִם־לֹא אֲשִׁיתְךָ מִדְבָּר עָרִים לֹא [נֹושָׁבָה כ] (נֹושָׁבוּ׃ ק) エホバがユダの王ギレアデの家に言われたからです。あなたはわたしにとってレバノンの頭です。
0 Jeremiah 22 7 וְקִדַּשְׁתִּי עָלֶיךָ מַשְׁחִתִים אִישׁ וְכֵלָיו וְכָרְתוּ מִבְחַר אֲרָזֶיךָ וְהִפִּילוּ עַל־הָאֵשׁ׃ そしてわたしは、人間とその器を破壊する者たちをあなたたちのために聖別し、あなたたちの杉を切り倒して火に投げ入れた。