0 |
Ezekiel |
36 |
23 |
וְקִדַּשְׁתִּי אֶת־שְׁמִי הַגָּדֹול הַמְחֻלָּל בַּגֹּויִם אֲשֶׁר חִלַּלְתֶּם בְּתֹוכָם וְיָדְעוּ הַגֹּויִם כִּי־אֲנִי יְהוָה נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה בְּהִקָּדְשִׁי בָכֶם לְעֵינֵיהֶם׃ |
そして、あなたがそれを冒涜した異教徒の間で冒涜された私の偉大な名前を聖別しました。異教徒は、あなたの前で私を聖別することによって、私が主であることを知るでしょう、と主なる神は言われます。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
24 |
וְלָקַחְתִּי אֶתְכֶם מִן־הַגֹּויִם וְקִבַּצְתִּי אֶתְכֶם מִכָּל־הָאֲרָצֹות וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל־אַדְמַתְכֶם׃ |
そして、わたしはあなたを国々の中から連れ出し、すべての国々からあなたを集めて、あなたを自分の国に連れて行った。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
25 |
וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהֹורִים וּטְהַרְתֶּם מִכֹּל טֻמְאֹותֵיכֶם וּמִכָּל־גִּלּוּלֵיכֶם אֲטַהֵר אֶתְכֶם׃ |
そして、私はあなたに清い水を投げました、そして、あなたはすべての不純物からきよめられました、そしてあなたのすべての罪から私はあなたを清めます. |
0 |
Ezekiel |
36 |
26 |
וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב חָדָשׁ וְרוּחַ חֲדָשָׁה אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וַהֲסִרֹתִי אֶת־לֵב הָאֶבֶן מִבְּשַׂרְכֶם וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב בָּשָׂר׃ |
わたしはあなたに新しい心と新しい霊を与え、あなたの肉から石の心を取り除き、肉の心を与えた。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
27 |
וְאֶת־רוּחִי אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וְעָשִׂיתִי אֵת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי תֵּלֵכוּ וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם׃ |
そして、わたしはあなたがたのうちにわたしの霊を置き、あなたがたがわたしの律法を守り、わたしの裁きを守り、行うべきことを行います。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
28 |
וִישַׁבְתֶּם בָּאָרֶץ אֲשֶׁר נָתַתִּי לַאֲבֹתֵיכֶם וִהְיִיתֶם לִי לְעָם וְאָנֹכִי אֶהְיֶה לָכֶם לֵאלֹהִים׃ |
あなたはわたしがあなたの先祖に与えた土地に住み、わたしの民となり、わたしはあなたの神となる。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
29 |
וְהֹושַׁעְתִּי אֶתְכֶם מִכֹּל טֻמְאֹותֵיכֶם וְקָרָאתִי אֶל־הַדָּגָן וְהִרְבֵּיתִי אֹתֹו וְלֹא־אֶתֵּן עֲלֵיכֶם רָעָב׃ |
そして、私はあなたをすべての汚れから救い、穀物に呼びかけてそれを増やし、あなたを飢えさせませんでした。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
30 |
וְהִרְבֵּיתִי אֶת־פְּרִי הָעֵץ וּתְנוּבַת הַשָּׂדֶה לְמַעַן אֲשֶׁר לֹא תִקְחוּ עֹוד חֶרְפַּת רָעָב בַּגֹּויִם׃ |
わたしは木の実を増やし、畑の収穫を増やした。それは、あなたがもはや諸国民の間で飢饉の恥を受けないようにするためである。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
31 |
וּזְכַרְתֶּם אֶת־דַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וּמַעַלְלֵיכֶם אֲשֶׁר לֹא־טֹובִים וּנְקֹטֹתֶם בִּפְנֵיכֶם עַל עֲוֹנֹתֵיכֶם וְעַל תֹּועֲבֹותֵיכֶם׃ |
そして、あなたは自分の悪い道と悪行を思い出し、それらはあなたの罪と憎むべきことのためにあなたの面前に連れて行かれました。 |
0 |
Ezekiel |
36 |
32 |
לֹא לְמַעַנְכֶם אֲנִי־עֹשֶׂה נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה יִוָּדַע לָכֶם בֹּושׁוּ וְהִכָּלְמוּ מִדַּרְכֵיכֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל׃ ס |
主なるエホバよ、私が演説するのはあなたのためではありません。イスラエルの家よ、あなたの恥をあなたに知らせてください。 |