WLC(へブル語版旧約聖書)検索

検索条件 : 
書名 WLC TEXT Google翻訳
0 Ezekiel 37 5 כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה לָעֲצָמֹות הָאֵלֶּה הִנֵּה אֲנִי מֵבִיא בָכֶם רוּחַ וִחְיִיתֶם׃ 主エホバはこれらの力ある者たちにこう言われた.見よ,わたしはあなたがたに霊と命をもたらしている.
0 Ezekiel 37 6 וְנָתַתִּי עֲלֵיכֶם גִּדִים וְהַעֲלֵתִי עֲלֵיכֶם בָּשָׂר וְקָרַמְתִּי עֲלֵיכֶם עֹור וְנָתַתִּי בָכֶם רוּחַ וִחְיִיתֶם וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ そして、私はあなたに子牛を与え、あなたに肉をつけ、あなたにクリームを塗り、あなたに霊を入れました、そしてあなたは生きました、そしてあなたは私がエホバであることを知っていました。
0 Ezekiel 37 7 וְנִבֵּאתִי כַּאֲשֶׁר צֻוֵּיתִי וַיְהִי־קֹול כְּהִנָּבְאִי וְהִנֵּה־רַעַשׁ וַתִּקְרְבוּ עֲצָמֹות עֶצֶם אֶל־עַצְמֹו׃ そして、私が命じたように預言すると、私が預言したとおりの声があり、騒音が聞こえ、彼の肉の偉大さが彼の肉に近づいた.
0 Ezekiel 37 8 וְרָאִיתִי וְהִנֵּה־עֲלֵיהֶם גִּדִים וּבָשָׂר עָלָה וַיִּקְרַם עֲלֵיהֶם עֹור מִלְמָעְלָה וְרוּחַ אֵין בָּהֶם׃ そして、私が見ると、彼らの上に子牛がいて、葉の肉があり、上から皮がクリーム状に塗られていましたが、それらには精神がありませんでした。
0 Ezekiel 37 9 וַיֹּאמֶר אֵלַי הִנָּבֵא אֶל־הָרוּחַ הִנָּבֵא בֶן־אָדָם וְאָמַרְתָּ אֶל־הָרוּחַ כֹּה־אָמַר ׀ אֲדֹנָי יְהוִה מֵאַרְבַּע רוּחֹות בֹּאִי הָרוּחַ וּפְחִי בַּהֲרוּגִים הָאֵלֶּה וְיִחְיוּ׃ そして預言者は私に言った、「預言者は霊に言った、「人の子」とあなたは霊に言った、そしてあなたは霊に言った、「四つの霊の主エホバはこう言われる、霊よ来て、殺されたこれらを滅ぼしなさい、そうすれば彼らは生きるだろう。
0 Ezekiel 37 10 וְהִנַּבֵּאתִי כַּאֲשֶׁר צִוָּנִי וַתָּבֹוא בָהֶם הָרוּחַ וַיִּחְיוּ וַיַּעַמְדוּ עַל־רַגְלֵיהֶם חַיִל גָּדֹול מְאֹד־מְאֹד׃ ס そして、私が命じたように預言すると、御霊が彼らに臨み、彼らは生きて、自分の足で立ち、非常に大きな軍隊となった。
0 Ezekiel 37 11 וַיֹּאמֶר אֵלַי בֶּן־אָדָם הָעֲצָמֹות הָאֵלֶּה כָּל־בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה הִנֵּה אֹמְרִים יָבְשׁוּ עַצְמֹותֵינוּ וְאָבְדָה תִקְוָתֵנוּ נִגְזַרְנוּ לָנוּ׃ 人の子は私に言った、「これらはイスラエルの全家の力である」。
0 Ezekiel 37 12 לָכֵן הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה אֲנִי פֹתֵחַ אֶת־קִבְרֹותֵיכֶם וְהַעֲלֵיתִי אֶתְכֶם מִקִּבְרֹותֵיכֶם עַמִּי וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל׃ ס それゆえ、あなたは彼らに預言して言った。
0 Ezekiel 37 13 וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה בְּפִתְחִי אֶת־קִבְרֹותֵיכֶם וּבְהַעֲלֹותִי אֶתְכֶם מִקִּבְרֹותֵיכֶם עַמִּי׃ そして、私があなたの墓を開くとき、私がエホバであり、あなたをあなたの墓から引き上げるとき、私は私の民であることを知っています.
0 Ezekiel 37 14 וְנָתַתִּי רוּחִי בָכֶם וִחְיִיתֶם וְהִנַּחְתִּי אֶתְכֶם עַל־אַדְמַתְכֶם וִידַעְתֶּם כִּי־אֲנִי יְהוָה דִּבַּרְתִּי וְעָשִׂיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ פ そうすれば、あなたは生き、あなたの土地で休むことができます。あなたは、私、エホバがエホバの言葉を語り、実行したことを知るでしょう。