0 |
Ezekiel |
38 |
17 |
כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הַאַתָּה־הוּא אֲשֶׁר־דִּבַּרְתִּי בְּיָמִים קַדְמֹונִים בְּיַד עֲבָדַי נְבִיאֵי יִשְׂרָאֵל הַנִּבְּאִים בַּיָּמִים הָהֵם שָׁנִים לְהָבִיא אֹתְךָ עֲלֵיהֶם׃ ס |
主なるエホバは、わたしが昔、わたしのしもべであったイスラエルの預言者たちの手によって、あなたがたを彼らに導く何年も前に、このように言われた。 |
0 |
Ezekiel |
38 |
18 |
וְהָיָה ׀ בַּיֹּום הַהוּא בְּיֹום בֹּוא גֹוג עַל־אַדְמַת יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה תַּעֲלֶה חֲמָתִי בְּאַפִּי׃ |
その日、ゴグがイスラエルの地に来て言った、「主なるエホバよ、私の怒りが私の心に立ち上るでしょう」。 |
0 |
Ezekiel |
38 |
19 |
וּבְקִנְאָתִי בְאֵשׁ־עֶבְרָתִי דִּבַּרְתִּי אִם־לֹא ׀ בַּיֹּום הַהוּא יִהְיֶה רַעַשׁ גָּדֹול עַל אַדְמַת יִשְׂרָאֵל׃ |
そして、ねたみのあまり、罪を犯した熱気の中で、その日、イスラエルの地に大きな騒ぎが起こるかどうかについて話しました。 |
0 |
Ezekiel |
38 |
20 |
וְרָעֲשׁוּ מִפָּנַי דְּגֵי הַיָּם וְעֹוף הַשָּׁמַיִם וְחַיַּת הַשָּׂדֶה וְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאֲדָמָה וְכֹל הָאָדָם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וְנֶהֶרְסוּ הֶהָרִים וְנָפְלוּ הַמַּדְרֵגֹות וְכָל־חֹומָה לָאָרֶץ תִּפֹּול׃ |
そして、海の魚、空の鳥、野の獣、地を踏むあらゆる浮浪者、地表にいるあらゆる人が音を立てた。 |
0 |
Ezekiel |
38 |
21 |
וְקָרָאתִי עָלָיו לְכָל־הָרַי חֶרֶב נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה חֶרֶב אִישׁ בְּאָחִיו תִּהְיֶה׃ |
そして、私は彼にすべての山に剣を呼び、主なるエホバ、人の剣はその兄弟と共にあると言いました。 |
0 |
Ezekiel |
38 |
22 |
וְנִשְׁפַּטְתִּי אִתֹּו בְּדֶבֶר וּבְדָם וְגֶשֶׁם שֹׁוטֵף וְאַבְנֵי אֶלְגָּבִישׁ אֵשׁ וְגָפְרִית אַמְטִיר עָלָיו וְעַל־אֲגַפָּיו וְעַל־עַמִּים רַבִּים אֲשֶׁר אִתֹּו׃ |
そして、私は言葉と血と降り注ぐ雨で彼と一緒に裁かれ、私の石は火と硫黄になり、私は彼と彼の翼、そして彼と一緒にいる多くの国々に雨を降らせます |
0 |
Ezekiel |
38 |
23 |
וְהִתְגַּדִּלְתִּי וְהִתְקַדִּשְׁתִּי וְנֹודַעְתִּי לְעֵינֵי גֹּויִם רַבִּים וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ ס |
そして私は増え、私は聖なる者となり、多くの国民に私が知られるようになり、彼らは私がエホバであることを知りました。 |
0 |
Ezekiel |
39 |
1 |
וְאַתָּה בֶן־אָדָם הִנָּבֵא עַל־גֹּוג וְאָמַרְתָּ כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי אֵלֶיךָ גֹּוג נְשִׂיא רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל׃ |
そして、人の子であるあなたはゴグについて預言し、主なるエホバはこう言いました。 |
0 |
Ezekiel |
39 |
2 |
וְשֹׁבַבְתִּיךָ וְשִׁשֵּׁאתִיךָ וְהַעֲלִיתִיךָ מִיַּרְכְּתֵי צָפֹון וַהֲבִאֹותִךָ עַל־הָרֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
そしてあなたの安息日、あなたの夜、そして北からのあなたの昇天、そしてイスラエルの山々へのあなたの到来。 |
0 |
Ezekiel |
39 |
3 |
וְהִכֵּיתִי קַשְׁתְּךָ מִיַּד שְׂמֹאולֶךָ וְחִצֶּיךָ מִיַּד יְמִינְךָ אַפִּיל׃ |
そして、私はあなたの左手から弓を打ち、右手から矢を打ちます。 |