0 |
Joshua |
1 |
18 |
כָּל־אִישׁ אֲשֶׁר־יַמְרֶה אֶת־פִּיךָ וְלֹא־יִשְׁמַע אֶת־דְּבָרֶיךָ לְכֹל אֲשֶׁר־תְּצַוֶּנּוּ יוּמָת רַק חֲזַק וֶאֱמָץ׃ פ |
あなたの口をきいて、あなたの言葉に耳を傾けず、あなたが彼に命じることすべてに耳を傾けるすべての人は、強く勇敢であるだけです。 |
0 |
Joshua |
2 |
1 |
וַיִּשְׁלַח יְהֹושֻׁעַ־בִּן־נוּן מִן־הַשִּׁטִּים שְׁנַיִם־אֲנָשִׁים מְרַגְּלִים חֶרֶשׁ לֵאמֹר לְכוּ רְאוּ אֶת־הָאָרֶץ וְאֶת־יְרִיחֹו וַיֵּלְכוּ וַיָּבֹאוּ בֵּית־אִשָּׁה זֹונָה וּשְׁמָהּ רָחָב וַיִּשְׁכְּבוּ־שָׁמָּה׃ |
イェホシュア・ベン・ヌンはシェティムから二人の耳の聞こえない斥候を送って、あなたにこう言いました。 |
0 |
Joshua |
2 |
2 |
וַיֵּאָמַר לְמֶלֶךְ יְרִיחֹו לֵאמֹר הִנֵּה אֲנָשִׁים בָּאוּ הֵנָּה הַלַּיְלָה מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל לַחְפֹּר אֶת־הָאָרֶץ׃ |
そして彼はエリコの王に言った、「見よ、人々は今晩イスラエルの人々からここに来て、地球を掘る. |
0 |
Joshua |
2 |
3 |
וַיִּשְׁלַח מֶלֶךְ יְרִיחֹו אֶל־רָחָב לֵאמֹר הֹוצִיאִי הָאֲנָשִׁים הַבָּאִים אֵלַיִךְ אֲשֶׁר־בָּאוּ לְבֵיתֵךְ כִּי לַחְפֹּר אֶת־כָּל־הָאָרֶץ בָּאוּ׃ |
エリコの王はラハブに人をつかわして言った、「あなたのところに来る民、彼らは土地を掘るためにあなたの家に来たので、あなたの家に来た人々を送り出してください」。 |
0 |
Joshua |
2 |
4 |
וַתִּקַּח הָאִשָּׁה אֶת־שְׁנֵי הָאֲנָשִׁים וַתִּצְפְּנֹו וַתֹּאמֶר ׀ כֵּן בָּאוּ אֵלַי הָאֲנָשִׁים וְלֹא יָדַעְתִּי מֵאַיִן הֵמָּה׃ |
女は二人の男を連れて隠して言った:はい、男たちは私のところに来ました、そして私は彼らがどこから来たのか知りませんでした. |
0 |
Joshua |
2 |
5 |
וַיְהִי הַשַּׁעַר לִסְגֹּור בַּחֹשֶׁךְ וְהָאֲנָשִׁים יָצָאוּ לֹא יָדַעְתִּי אָנָה הָלְכוּ הָאֲנָשִׁים רִדְפוּ מַהֵר אַחֲרֵיהֶם כִּי תַשִּׂיגוּם׃ |
暗闇の中で門が閉じられることになり、人々が出て行った.私は人々がどこに行ったのかわかりませんでした.彼らはすぐに彼らを追いかけました.あなたが間違っているからです. |
0 |
Joshua |
2 |
6 |
וְהִיא הֶעֱלָתַם הַגָּגָה וַתִּטְמְנֵם בְּפִשְׁתֵּי הָעֵץ הָעֲרֻכֹות לָהּ עַל־הַגָּג׃ |
そして彼女は屋根を持ち上げ、屋根の上に彼女のために敷かれた木の板に身を埋めました。 |
0 |
Joshua |
2 |
7 |
וְהָאֲנָשִׁים רָדְפוּ אַחֲרֵיהֶם דֶּרֶךְ הַיַּרְדֵּן עַל הַמַּעְבְּרֹות וְהַשַּׁעַר סָגָרוּ אַחֲרֵי כַּאֲשֶׁר יָצְאוּ הָרֹדְפִים אַחֲרֵיהֶם׃ |
民はヨルダン川の渡り場で彼らの後を追ったが、追っ手が彼らの後を追ったとき、門は閉ざされていた。 |
0 |
Joshua |
2 |
8 |
וְהֵמָּה טֶרֶם יִשְׁכָּבוּן וְהִיא עָלְתָה עֲלֵיהֶם עַל־הַגָּג׃ |
そして、彼らが横になる前に、彼女は屋根の上に上がりました。 |
0 |
Joshua |
2 |
9 |
וַתֹּאמֶר אֶל־הָאֲנָשִׁים יָדַעְתִּי כִּי־נָתַן יְהוָה לָכֶם אֶת־הָאָרֶץ וְכִי־נָפְלָה אֵימַתְכֶם עָלֵינוּ וְכִי נָמֹגוּ כָּל־יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ מִפְּנֵיכֶם׃ |
そして彼女は人々に言った、「エホバがあなたにその土地を与えてくださったこと、そしてあなたの恐れが私たちに降りかかったこと、そしてその土地のすべての住民があなたの前から滅びたことを私は知っています. |