0 |
Judges |
20 |
25 |
וַיֵּצֵא בִנְיָמִן ׀ לִקְרָאתָם ׀ מִן־הַגִּבְעָה בַּיֹּום הַשֵּׁנִי וַיַּשְׁחִיתוּ בִבְנֵי יִשְׂרָאֵל עֹוד שְׁמֹנַת עָשָׂר אֶלֶף אִישׁ אָרְצָה כָּל־אֵלֶּה שֹׁלְפֵי חָרֶב׃ |
二日目にベニヤミンがギブアから彼らを呼び寄せるために出てきたので、彼らはさらに一万八千人をイスラエル人の地から殺した。 |
0 |
Judges |
20 |
26 |
וַיַּעֲלוּ כָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְכָל־הָעָם וַיָּבֹאוּ בֵית־אֵל וַיִּבְכּוּ וַיֵּשְׁבוּ שָׁם לִפְנֵי יְהוָה וַיָּצוּמוּ בַיֹּום־הַהוּא עַד־הָעָרֶב וַיַּעֲלוּ עֹלֹות וּשְׁלָמִים לִפְנֵי יְהוָה׃ |
イスラエルのすべての人々とすべての民は上って行って、ベテルに来て、泣いてそこで主の前に座り、その日は夕方まで断食し、香と平和を主の前にささげた。 |
0 |
Judges |
20 |
27 |
וַיִּשְׁאֲלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל בַּיהוָה וְשָׁם אֲרֹון בְּרִית הָאֱלֹהִים בַּיָּמִים הָהֵם׃ |
イスラエルの子らが主に尋ねたところ、その時代に神の契約の箱があった。 |
0 |
Judges |
20 |
28 |
וּפִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָר בֶּן־אַהֲרֹן עֹמֵד ׀ לְפָנָיו בַּיָּמִים הָהֵם לֵאמֹר הַאֹוסִף עֹוד לָצֵאת לַמִּלְחָמָה עִם־בְּנֵי־בִנְיָמִן אָחִי אִם־אֶחְדָּל וַיֹּאמֶר יְהוָה עֲלוּ כִּי מָחָר אֶתְּנֶנּוּ בְיָדֶךָ׃ |
そのころ、ピネハス・ベン・エレアザル・ベン・アハロンが彼の前に立ち、できればビニヤミンの息子たちと戦いに行くために、もっと集めなければならない、と言いました。恐れています。 |
0 |
Judges |
20 |
29 |
וַיָּשֶׂם יִשְׂרָאֵל אֹרְבִים אֶל־הַגִּבְעָה סָבִיב׃ פ |
イスラエルは周囲の丘に待ち伏せを仕掛けた。 |
0 |
Judges |
20 |
30 |
וַיַּעֲלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶל־בְּנֵי בִנְיָמִן בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי וַיַּעַרְכוּ אֶל־הַגִּבְעָה כְּפַעַם בְּפָעַם׃ |
イスラエルの人々は三日目にベニヤミンの人々のところに上って行き、一人ずつ山に登った。 |
0 |
Judges |
20 |
31 |
וַיֵּצְאוּ בְנֵי־בִנְיָמִן לִקְרַאת הָעָם הָנְתְּקוּ מִן־הָעִיר וַיָּחֵלּוּ לְהַכֹּות מֵהָעָם חֲלָלִים כְּפַעַם ׀ בְּפַעַם בַּמְסִלֹּות אֲשֶׁר אַחַת עֹלָה בֵית־אֵל וְאַחַת גִּבְעָתָה בַּשָּׂדֶה כִּשְׁלֹשִׁים אִישׁ בְּיִשְׂרָאֵל׃ |
ベニヤミンの息子たちは、民を呼びに出て行き、町から離れ、民の中から民を打ちたたき始めた。 |
0 |
Judges |
20 |
32 |
וַיֹּאמְרוּ בְּנֵי בִנְיָמִן נִגָּפִים הֵם לְפָנֵינוּ כְּבָרִאשֹׁנָה וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אָמְרוּ נָנוּסָה וּנְתַקְּנֻהוּ מִן־הָעִיר אֶל־הַמְסִלֹּות׃ |
ベニヤミンの人々は、「初めのように、わたしたちの前で苦しんでいる」と言い、イスラエルの人々は「ナヌサ」と言って、町を出て線路に向かった。 |
0 |
Judges |
20 |
33 |
וְכֹל ׀ אִישׁ יִשְׂרָאֵל קָמוּ מִמְּקֹומֹו וַיַּעַרְכוּ בְּבַעַל תָּמָר וְאֹרֵב יִשְׂרָאֵל מֵגִיחַ מִמְּקֹמֹו מִמַּעֲרֵה־גָבַע׃ |
イスラエルの民はみなその場所から立ち上がり、バアル・タマルに立った。 |
0 |
Judges |
20 |
34 |
וַיָּבֹאוּ מִנֶּגֶד לַגִּבְעָה עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים אִישׁ בָּחוּר מִכָּל־יִשְׂרָאֵל וְהַמִּלְחָמָה כָּבֵדָה וְהֵם לֹא יָדְעוּ כִּי־נֹגַעַת עֲלֵיהֶם הָרָעָה׃ פ |
丘の反対側からイスラエル全土から一万人の若者がやって来たが、戦いは激しかった。 |