0 |
1 Samuel |
10 |
11 |
וַיְהִי כָּל־יֹודְעֹו מֵאִתְּמֹול שִׁלְשֹׁום וַיִּרְאוּ וְהִנֵּה עִם־נְבִאִים נִבָּא וַיֹּאמֶר הָעָם אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ מַה־זֶּה הָיָה לְבֶן־קִישׁ הֲגַם שָׁאוּל בַּנְּבִיאִים׃ |
そして、それはすべて30日前から知られていました、そして彼らは見ました、そして見よ、預言者が預言者と一緒に来た. |
0 |
1 Samuel |
10 |
12 |
וַיַּעַן אִישׁ מִשָּׁם וַיֹּאמֶר וּמִי אֲבִיהֶם עַל־כֵּן הָיְתָה לְמָשָׁל הֲגַם שָׁאוּל בַּנְּבִאִים׃ |
そこから男が答えて言った、「そして、彼らの父親は誰ですか?」 |
0 |
1 Samuel |
10 |
13 |
וַיְכַל מֵהִתְנַבֹּות וַיָּבֹא הַבָּמָה׃ |
そして予言は終わり、舞台がやってきた。 |
0 |
1 Samuel |
10 |
14 |
וַיֹּאמֶר דֹּוד שָׁאוּל אֵלָיו וְאֶל־נַעֲרֹו אָן הֲלַכְתֶּם וַיֹּאמֶר לְבַקֵּשׁ אֶת־הָאֲתֹנֹות וַנִּרְאֶה כִי־אַיִן וַנָּבֹוא אֶל־שְׁמוּאֵל׃ |
ダビデ・サウルは彼と彼の若者に、「あなたは行かないでください」と言い、彼は言った、「アテネを求めてください。それがどこにあるか見てみましょう。シュムエルに預言します.」 |
0 |
1 Samuel |
10 |
15 |
וַיֹּאמֶר דֹּוד שָׁאוּל הַגִּידָה־נָּא לִי מָה־אָמַר לָכֶם שְׁמוּאֵל׃ |
ダビデはシャウル・ハギダに言った、「お願いします、シュムエルはあなたに何と言いましたか?」 |
0 |
1 Samuel |
10 |
16 |
וַיֹּאמֶר שָׁאוּל אֶל־דֹּודֹו הַגֵּד הִגִּיד לָנוּ כִּי נִמְצְאוּ הָאֲתֹנֹות וְאֶת־דְּבַר הַמְּלוּכָה לֹא־הִגִּיד לֹו אֲשֶׁר אָמַר שְׁמוּאֵל׃ פ |
シャウルは番人ダビデに言った、「アテナイが見つかったことを私たちに話してください、そして彼はシュムエルが言った王国のことを彼に話しませんでした」. |
0 |
1 Samuel |
10 |
17 |
וַיַּצְעֵק שְׁמוּאֵל אֶת־הָעָם אֶל־יְהוָה הַמִּצְפָּה׃ |
そしてシュムエルは、待っておられるエホバを民に呼びかけました。 |
0 |
1 Samuel |
10 |
18 |
וַיֹּאמֶר ׀ אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל פ כֹּה־אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אָנֹכִי הֶעֱלֵיתִי אֶת־יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם וָאַצִּיל אֶתְכֶם מִיַּד מִצְרַיִם וּמִיַּד כָּל־הַמַּמְלָכֹות הַלֹּחֲצִים אֶתְכֶם׃ |
そして彼はイスラエルの子供たちに言った:イスラエルの神、エホバはこう言われます:私はあなたの神です。 |
0 |
1 Samuel |
10 |
19 |
וְאַתֶּם הַיֹּום מְאַסְתֶּם אֶת־אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר־הוּא מֹושִׁיעַ לָכֶם מִכָּל־רָעֹותֵיכֶם וְצָרֹתֵיכֶם וַתֹּאמְרוּ לֹו כִּי־מֶלֶךְ תָּשִׂים עָלֵינוּ וְעַתָּה הִתְיַצְּבוּ לִפְנֵי יְהוָה לְשִׁבְטֵיכֶם וּלְאַלְפֵיכֶם׃ |
そして、あなたは今日、あなたのすべての悩みや悩みからの救い主であるあなたの神を崇拝し、神にこう言います。 |
0 |
1 Samuel |
10 |
20 |
וַיַּקְרֵב שְׁמוּאֵל אֵת כָּל־שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּלָּכֵד שֵׁבֶט בִּנְיָמִן׃ |
そしてシュムエルはイスラエルのすべての部族を集め、ベニヤミンの部族を捕らえました。 |