0 |
2 Kings |
20 |
2 |
Then he turned his face to the wall, and prayed unto Jehovah, saying, |
そして顔を壁に向けた。そしてエホバに祈りました。言って、 |
0 |
2 Kings |
20 |
3 |
Remember now, O Jehovah, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. |
今覚えておいてください。エホバよ。お願いします。私はどのようにあなたの前を誠実に、完全な心で歩んできましたか。あなたの目に良いと思われることを行いました。そしてヒゼキヤは激しく泣いた。 |
0 |
2 Kings |
20 |
4 |
And it came to pass, before Isaiah was gone out into the middle part of the city, that the word of Jehovah came to him, saying, |
そして、それは実現しました。イザヤが町の真ん中に出る前に。エホバの言葉が彼に臨んだこと。言って、 |
0 |
2 Kings |
20 |
5 |
Turn back, and say to Hezekiah the prince of my people, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee; on the third day thou shalt go up unto the house of Jehovah. |
引き返す。わたしの民の君ヒゼキヤに言いなさい。エホバはこう言われます。あなたの父ダビデの神。私はあなたの祈りを聞きました。私はあなたの涙を見ました:見よ。私はあなたを癒します。三日目にあなたはエホバの家に上らなければならない。 |
0 |
2 Kings |
20 |
6 |
And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake. |
そして、私はあなたの日に15年を追加します。わたしはあなたとこの町をアッシリアの王の手から救い出す。そして私は私自身のためにこの街を守ります。わたしのしもべダビデのために。 |
0 |
2 Kings |
20 |
7 |
And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered. |
そしてイザヤは言いました。イチジクのケーキをどうぞ。そして彼らはそれを取って沸騰させた。そして彼は回復しました。 |
0 |
2 Kings |
20 |
8 |
And Hezekiah said unto Isaiah, What shall be the sign that Jehovah will heal me, and that I shall go up unto the house of Jehovah the third day? |
ヒゼキヤはイザヤに言った。エホバが私を癒してくださるしるしは何でしょう。そして、三日目にエホバの家に上るということですか。 |
0 |
2 Kings |
20 |
9 |
And Isaiah said, This shall be the sign unto thee from Jehovah, that Jehovah will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forward ten steps, or go back ten steps? |
そしてイザヤは言いました。これはエホバからあなたへのしるしとなる。エホバは言われたことを行われるでしょう。影は十歩進みます。それとも10歩戻る? |
0 |
2 Kings |
20 |
10 |
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to decline ten steps: nay, but let the shadow return backward ten steps. |
ヒゼキヤは答えた。影が十歩下がるのは軽いことだ、いや。しかし、影を 10 歩後ろに戻します。 |
0 |
2 Kings |
20 |
11 |
And Isaiah the prophet cried unto Jehovah; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz. |
預言者イザヤはエホバに叫びました。そして彼は影を10歩後退させました。それによってアハズの文字盤に落ちていた。 |